ЗАКУЛИСНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
закулисный | bastidores |
закулисный | desonesto |
ЗАКУЛИСНЫЙ - больше примеров перевода
ЗАКУЛИСНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это означает трусливый и закулисный, не доверять ему. | Significa manhoso e desonesto, alguém em quem não confiar. |
Ну, я так полагаю, что закулисный тур по прачечной не был твоей мечтой. | Bem, penso que uma visita aos bastidores de uma lavandaria não era exactamente o teu itinerário de sonho de um encontro. |
Закулисный политик или юрист. | Um político de bastidores ou um advogado, um mediador. |
Могу я попросить тебя, понимаешь, снять кое-какой закулисный материал для меня? | Podias filmar algo sobre mim? |
Брось, закулисный взгляд на мисс Фейерверк. | Anda lá, vamos ver os bastidores da "Miss Firework". |
Ты - мелочный человек. Ты - закулисный человек. Ты - низкий человек, и я не хочу быть тобой, ни сейчас, ни когда-либо еще. | És mesquinho, dissimulado, desonesto, e não quero ser como tu, nem agora, nem nunca. |
Значит ты закулисный герой? | Então, é o herói por detrás do herói. |
Мы все обеспокоены слухами, и с последними сведениями выступит наш закулисный лидер. | Então, estamos todos preocupados acerca dos boatos e, para nos actualizar sobre o assunto, aqui está a nossa líder dos bastidores. |
Закулисный. | - Nada pessoal. |
Он прислал свой... закулисный райдер. | Ele incluiu os requisitos de bastidores. |