ЗАПЕЧАТЛЕТЬСЯ ← |
→ ЗАПЕЧЬ |
ЗАПЕЧАТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАПЕЧАТЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он бы не стал запечатывать конверт, если бы хотел, чтобы я заглянула внутрь. | Ele não a teria selado, se quisesse que eu visse o seu conteúdo. |
Так, палата и коридор чисты, так что можно запечатывать. | A ala e o corredor estão limpos, então vamos evacuar. |
Полевые медики использовали его, чтобы запечатывать раны когда не было времени, для того чтобы её зашить. | Os médicos de campo usam-no para fechar feridas quando não há tempo para dar pontos. |
- Сила привычки. По крайней мере, мне не нужно снова ее запечатывать И притворяться, что этого никогда не было. | Pelo menos agora não tenho que voltar a fechar e fingir que nunca aconteceu. |
"Есть легенда, что печать царя Соломона обладает волшебной силой, включая способность запечатывать джиннов в лампы. | "Crê-se que o Selo de Salomão tinha poderes místicos, inclusive o de encerrar génios em lâmpadas. |
Запечатывать любые вещи. | Para selar coisas. |