ЗАПИСЫВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
времени записываться на | tempo de marcar uma |
записываться | gravada |
записываться | gravar |
записываться на | de marcar uma |
ЗАПИСЫВАТЬСЯ - больше примеров перевода
ЗАПИСЫВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В старики записываться не собираюсь. | Não me considero velho. |
Записываться надо только к Биллу Медоузу. | - Disparate! Junta-te a nós, o grupo do Bill Meadows. |
И пошли все записываться, каждый в своём городе. | Todos deviam voltar às suas cidades para isto. |
Я Джон Корелли, заместитель окружного прокурора. Предупреждаю, разговор будет записываться. | Sou John Corelli, Adjunto do Procurador do Distrito. |
Инспектору не нужно записываться заранее! | Ei, idiota! Um alto oficial não precisa disso. |
- Вся беседа будет записываться. | Vai ser toda gravada. |
На тебе будет микрофон, ты произнесешь свою речь все будет записываться на пленку, твой китайский друг покупает товар, и ты тихо уходишь. | Usará um microfone. E dirá o que eu mandar... grave o seu amigo a comprar. E saia de mansinho. |
Это нигде не будет записываться, так что Вы можете говорить совершенно свободно. | Não vou escrever nada, pode falar á vontade. |
Вобще-то выступал Курт. Он и Джек Фэйри только закончили записываться в Берлине, Курт был в Лондоне с концертами.... | Ele e o Jack Fairy tinham acabado o disco de Berlim, o Curt tinha ido dar uns espectáculos e o Brian foi assistir. |
Вот-вот, и я сам начну записываться. | Estou quase a assinar um contrato. |
А он собирается летом в Америку, на студии записываться. | Ele vem para os EUA gravar no Verão. |
Я здесь не записываться, тупица. | Não vim aqui gravar um disco, seu idiota. |
И у меня нет времени записываться на приём. | Não tenho tempo de marcar uma consulta. |
- Вы понимаете, что этот разговор будет записываться? | - O interrogatório será gravado. |
А значит, на роль Эскамильо и дона Хосе тоже нужно подбирать настоящих певцов, хотя их голоса тоже не будут записываться. | O que significa também que, quando escolhermos o Escamillo e o Don José, eles têm de saber cantar, mesmo que não se oiça a voz. - Tenho razão, não tenho? |