ЗАПРЕЩЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАПРЕЩЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как вам известно, милорд Парламент проголосовал за запрещение всех малых монастырей и наши уполномоченные занимаются их хозяйствами в каждом графстве в Англии | Como sabeis, meu Senhor, o Parlamento acabou de votar a supressão de todas as pequenas casas monásticas e os comissários estão a tratar activamente dos seus assuntos em quase todos os condados de Inglaterra... |
- Скажите господину Тао, что запрещение рекламной кампании было частью моего плана. | Diga ao Sr. Min Tao retirarem a campanha do verificador de bifes era parte do plano. |
Не похоже что Агенство здравоохранения ООН рекомендует официальное запрещение поездок. | Não é provável que a OMS recomende oficialmente restrições às viagens. |