ЗАЩИЩЕННОСТЬ ← |
→ ЗАЯВИТЬ |
ЗАЩИЩЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
защищенный | protegido |
защищенный авторским правом | com direitos de autor |
ЗАЩИЩЕННЫЙ - больше примеров перевода
ЗАЩИЩЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
С человеком, который контролирует борт 01, самый защищенный самолет в мире. | Fala a pessoa que controla o Força Aérea 1, o avião mais seguro do mundo. |
Это защищённый сайт. Я работаю на Федеральную Комиссию по Коммуникациям. | Esta é uma página confidencial. |
Он мог ходить повсюду, невредимым защищенный словами "Civis Romanus." | Podia caminhar pela Terra ileso... protegido apenas pelas palavras: "Civis Romanus." |
Выходит, саудовский принц Бандар - самый защищенный посол в США. | Ao que parece, o Príncipe Bandar é o Embaixador mais bem protegido dos EUA. |
или ты заканчиваешь сценарий; или ты включаешь внутренний режим защищенный отказов, что ты можешь сделать в любое время. | Mal complete a situaçao ou se accionar o dispositivo de segurança interna, que, claro, pode fazer em qualquer momento. |
Вероятно, Атлантис допускает, что защищенный персонал должен как-то помогать зараженному. | Assim, Atlantis autoriza o pessoal com protecção a auxiliar os infectados. |
Кройцфельд всё сделал так, чтобы это был наиболее защищённый от Ключа дом. | O Kreutzfeld converteu este lugar no mais anti-chave que possas pensar. Vês? |
Загрузите их на отключенный от сети, защищенный компьютер. | Descarreguem-no para um computador independente e protegido. |
Обычно - это защищенный лэптоп, с несколькими слоями кодировки. | Normalmente, está num portátil seguro com algumas camadas codificadas. |
Можете купить защищенный от огня сейф. | Podiam comprar um cofre à prova de fogo. |
Они пришли в ваш дом, в ваш довольно неплохо защищенный дом, чтобы сказать вам, что они могут. | Entraram na sua casa, a sua casa muito bem fortificada, para lhe dizer que conseguiam. |
Защищенный бункер в нераскрытом месте. | - É um sítio seguro com endereço secreto. |
Это был защищенный счет. | Era uma conta protegida. |
Месяц назад он взломал компьютерную сеть университета и зашел прямо на защищенный сервер профессора химии и скачал экзаменационные билеты. | Há um mês atrás, ele invadiu o sistema informático da universidade, e foi directamente ao servidor do professor de química e fez o download do exame. |
Похоже на их защищенный FTP. | Isto parece ser o FTP seguro deles. |