ЗИМА ← |
→ ЗИМНЕЕ ВРЕМЕНА |
ЗИМБАБВЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Зимбабве | no Zimbabué |
Зимбабве | ao Zimbabwé |
Зимбабве | Zimbábue |
Зимбабве | Zimbabwe |
Зимбабве или | Zimbabué ou |
из Зимбабве | do Zimbabué |
ЗИМБАБВЕ - больше примеров перевода
ЗИМБАБВЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я видел, как это случилось в Зимбабве, с женой Фредди Картрайта. | É o Baxter! |
Зимбабве. | Zimbabwe! |
Я не мог провести тебя как иностранца, поэтому сказал, что тыы посол африканского государства Зимбабве. | Não te pude passar como estrangeiro, por isso disse que és embaixador de um país africano, o Zimbabwe. |
Разве я говорю как уроженец Зимбабве? | Eu pareço que sou do Zimbabwe? |
ну да если мама собиралась выйти за Уилла с такими шутками надо было завязывать зато хоть одета классно я заставил ее одеть пушистый свитер и сережки, которые ей подружка привезла из Зимбабве парень похоже думал, что это свидание какое-то | Não. Se a mãe queria que o Will se casasse com ela, teria de acabar com essas piadas. Pelo menos, estava bonita. |
Основатель и исполнительный директор, многонациональной корпорации в Зимбабве. | Fundador e presidente de projecções executivas, uma empresa multinacional baseada no Zimbabué. |
- Теперь это называют Зимбабве, нет? | Já dissemos algumas parvoíces, não já? - Dissemos? |
- Твоя страна зимбабве ? | - Nasceste no Zimbabué? - Sim, sim. |
Я знаю, я возила кровавые алмазы из Зимбабве, как маленькая лошадка. | Eu sei porque costumava traficar diamantes do Zimbabue. |
Зимбабве. | Zimbábue. |
Мой дух рожден в Африке, но мое тело рождено в Зимбабве. | O meu espírito nasceu em África. Mas o meu corpo nasceu no Zimbabwe. |
Но, однажды, услышали от друга, что в больнице в Зимбабве он видел похожего на моего отца человека и его везли на тележке... мертвым. | Mas um dia nós ouvimos falar de um amigo que eles tinham estado em um hospital no Zimbabué e tinha visto um homem eles acham que era o meu pai, e ele foi levado a cabo sobre um carrinho. Morto. |
По данным один из семи людей в Африке болеет спидом, а в Зимбабве - один из четырёх, согласно статье нью-йоркского журнала по правам человека. | No Quénia, uma em sete pessoas têm HIV ou SIDA e no Zimbabué, uma em quatro têm o vírus, segundo um artigo no "New York Human Rights Law Review". |
Я ухожу — Форман раскрывает свой потенциал Мугабе... [Роберт Мугабе — диктатор Зимбабве] | E quanto ao grupo de trabalho jovem? |
Африканское Дитя. Как-то я новости смотрел и увидел сюжет про войну кажется это был Дарфур или Зимбабве или Руанда, не важно. | Certo dia, estava a ver as notícias e vi imagens de uma guerra em Darfur, no Zimbabué ou Ruanda, uma delas, penso eu. |