ЗОЛОТОИСКАТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
золотоискатель | caçadora de dinheiro |
ЗОЛОТОИСКАТЕЛЬ - больше примеров перевода
ЗОЛОТОИСКАТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Конечно, я был бы немало удивлён, если бы из-за дюны вдруг показался седой золотоискатель в сопровождении своего мула. | Ter-me-ia surpreendido evidentemente, ver um velho pesquisador de ouro surgir detrás de uma duna conduzindo a sua mula. |
Удачливый золотоискатель Она - идеальный экземпляр самки клана Верхнего Ист-Сайда. | Ela é de facto, um perfeito espécime feminino do grupo de Upper East Side. |
Золотоискатель. | Procuram dinheiro. |
Кажется, что золотоискатель впился своими когтями в мой брак. | Tenho uma cavadora de ouro, a enfiar as garras no meu casamento. |
Итак, первоочередное дело - убийца с киркой. Убийца-золотоискатель. Нет, Рэнди, это не убийца-золотоискатель. | O primeiro assunto é o Assassino da Picareta. |
Наверное, он золотоискатель. | Miss Hill, o Murdoch Foyle fugiu da prisão e precisamos da sua ajuda para o encontrar. |
ты чертов золотоискатель, Джес | És uma caçadora de dinheiro, Jess. - O quê? |
Ты золотоискатель блин. | És uma caçadora de dinheiro do pior. |
я не золотоискатель так докажи это. | Eu não sou caçadora de dinheiro. Então prova-o. |
Сранный золотоискатель. | Golpista do caralho. |