ЗЫБУЧИЕ ПЕСКИ ← |
→ ЗЫБЬ |
ЗЫБУЧИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зыбучий | movediça |
Зыбучий | movediças |
зыбучий песок | areia movediça |
зыбучий песок | areias movediças |
зыбучий песок | as areias movediças |
ЗЫБУЧИЙ - больше примеров перевода
ЗЫБУЧИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нежность и ласка как зыбучий песок! | Suave e afetado como areia movediças. |
Здесь зыбучий песок, не заметите, как вас утянет. | Há aqui areias movediças e ainda te enterras sem dar por isso. |
Зыбучий песок! | São areias movediças! |
Мы сможем их избежать. Второй кошмар: зыбучий песок. | Segunda: as areias movediças. |
Где был пол зыбучий песок." | É pior do que areia movediça." |
Зыбучий песок! | Areais movediças! Recuem! |
Назад! Это зыбучий песок! | São areias movediças. |
Теперь тебе нужно держаться отсюда, как можно дальше, этот парень - зыбучий песок! | Agora, precisas ficar o mais longe que possas daqui. Aquele rapaz é areia movediça. |
- Psycho Killer Зыбучий песок Особо глубокий | AREIA MOVEDIÇA EXTRA-FUNDA. |
Песок зыбучий - это смесь песка, грязи и воды. При должной вязкости... он не так опасен, как многие думают. | A areia movediça é feita de areia, barro e água, e dependendo da viscosidade, não é tão perigosa quanto... as pessoas às vezes pensam. |
ШЕЛДОН: Леонард, я попался в зыбучий песок! | Leonard, estou preso nas areias movediças! |
Зыбучий персидский ковёр! | O tapete persa movediço. |
Итак, если я собираюсь вступить в политический зыбучий песок, я хотел бы знать, прежде чем погружусь в это. | Se estiver prestes a pisar numa areia movediça política, gostava de saber antes de me afundar. |
Когда ты говорил, что граница - это зыбучий песок, ты предполагал, что мы проиграем. | Quando dizeis que a fronteira é um pântano, presumis que perderemos. A Inglaterra não enviou o seu exército inteiro para Norte. |
Да, но бетон - не зыбучий песок. | Mas o cimento não é como as areias movediças. |