КАШНЕ ← |
→ КАШТАНОВАЯ РОЩА |
КАШТАН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КАШТАН фразы на русском языке | КАШТАН фразы на португальском языке |
каштан | castanha |
каштан | castanheiro |
Каштан | Chestnut |
Каштан в | Chestnut está |
КАШТАН - больше примеров перевода
КАШТАН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КАШТАН предложения на русском языке | КАШТАН предложения на португальском языке |
Платан и каштан. | Um plátano e um castanheiro. |
платан и каштан. | Um plátano e um castanheiro. |
[ кафе "Каштан" ] | Aproveitei de minha posição no Ministério da Paz para enganar nossos aliados da Lestásia |
-Каштан с золотистым отливом. | - É castanho-da-Índia com reflexos avermelhados. |
Какие цвета, тут каштан... и рыжий, тоже. | as cores, é arruivada... |
- Или крепят конский каштан в конце. | - Ou põe-se algo numa ponta. |
... Каштан,Ясень... | Castanheiro. Cinza. |
Вы знаете, как выглядит каштан? | Fazes alguma ideia de como se parece uma castanha? |
- Что это, каштан? | - Que madeira é? |
Понимаете, садовые культуры, такие как каштан съедобный, требуют меньшого количества энергии и усилий для поддержания, чем поле пшеницы. | Sabe, uma cultura de castanheiros precisa muito menos energia e manutenção para crescer do que um campo de trigo. |
Сейчас редко встретишь каштан. | Quase não vemos madeira de castanheira. |
Каштан в порядке. Снега ещё несколько недель не будет. | Não exageres, o Chestnut está ótimo. |
Это не из категории, "я подумаю об этом позже". Но Каштан – член специального клуба. | Já pensei nisso, mas o Chestnut precisa duma casa especial. |
Единственные Большие Холмы, которым доверяет Каштан, мои. | Os únicos Grand Tetons em que o Chestnut confia são os meus. |
Что скажешь, Каштан, звезда сиквела Войны Лошадей? | Consegues dizer, Chestnut, estrela da sequela de Guerra dos Cavalos? |
КАШТАН - больше примеров перевода