КИСЛОЕ ЛИЦО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КИСЛОЕ ЛИЦО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Почему такое кислое лицо, Дуг? | Que cara é essa, Doug? |
Может, ты и могла терпеть ее кислое лицо, а я - нет. | Talvez pudesses aguentar as trombas dela, eu não. |
Посмотрите на это кислое лицо. | Olha para a tua cara sisuda. |
У тебя не будет столь кислое лицо, когда будет золото в кошельке, кружка вина в одной руке и прекрасная женщина в другой. | Não vais ficar com essa cara de pau quando receberes o teu ouro, um copo de vinho numa mão, e uma bonita mulher na outra. |
У Доры были большие проблемы. Не делай кислое лицо. | Dora teve muito trabalho, não faças essa cara. |
От чего мне будет комфортнее, так это от осознания того, что мне не приходится вставать с утра и видеть твое кислое лицо. | O que me conforta é saber que não terei de acordar amanhã e ver a tua cara azeda. |