КЛУБНИЧНЫЙ ← |
→ КЛУБОК |
КЛУБНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КЛУБНЫЙ фразы на русском языке | КЛУБНЫЙ фразы на португальском языке |
Клубный | Club |
клубный сэндвич | club sandwich |
КЛУБНЫЙ - больше примеров перевода
КЛУБНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КЛУБНЫЙ предложения на русском языке | КЛУБНЫЙ предложения на португальском языке |
Это старый клубный фокус с двумя шкафчиками. | É um velho número de clube nocturno. Os dois armários. |
И клубный галстук? | E uma gravata berrante? |
Это клубный бюллетень. | É um comunicado do country club. |
Прошлой ночью был первоклассный, тип-топ-ный, клубный замес. | Ontem à noite foi altamente, curtir uns jams na disco. |
У меня будет клубный сэндвич, Джек Дэниэлс и лед. | Quero uma club sandwich e um Jack Daniel's com gelo. |
- Сделайте ему клубный сэндвич. | - Traz-lhe uma club sandwich. |
Это что, клубный пиджак? Да. Да, именно так. | - Esse é um casaco Members Only? |
О, я это типа клубный мальчик! | Este é como um gajo de Verão! |
2 двойных чизбургера, 3 порции жареной курицы, сэндвич с беконом, 2 с говядиной, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, два чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога. | Mudei de ideias. São dois "cheeseburgers" duplos, três doses de frango frito, uma sandes de bacon, uma sandes mista em pão de centeio, um peito de frango frito, uma sandes de peito de peru e duas doses de chili com extra cebola. E uma fatia de cada uma dessas tartes. |
Тебе "клубный" или как? | Que me dizes de uma sandes dupla, de peru e bacon? |
Я не клубный ловелас Я просто там работаю. | Pela Lydia e pelo seu filho. |
Дальше — "Клубный слив". | A seguir são os Club Flush. |
- Клубный сэндвич. | - Club sanduíche. |
Клубный вышибала. | Segurança. |
Я тренировала мой клубный клич. | Nos vinhos? Pratiquei o chamamento. |
КЛУБНЫЙ - больше примеров перевода