НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ перевод на португальский язык

Русско-португальский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ


Перевод:


algemar vt


Русско-португальский словарь



НАДЕТЬ

НАДЕТЬ ПАЛЬТО ВНАКИДКУ




НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ контекстный перевод и примеры


НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ
контекстный перевод и примеры - фразы
НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ
фразы на русском языке
НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ
фразы на португальском языке
надеть наручникиalgemar
надеть наручникиalgemar-me

НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ - больше примеров перевода

НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ
контекстный перевод и примеры - предложения
НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ
предложения на русском языке
НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ
предложения на португальском языке
Затем другой агент, который с хвостиком, сказал: "Надеть наручники". А первый так и не закончил с Мирандой.Depois o outro agente, aquele com a trança... disse, "algema-o." O primeiro nunca acabou de ler os direitos.
Можем просто выписать вам предупреждение и отпустить. Или надеть наручники и посадить в нашу машину.Podemos deixar-vos ir com um aviso ou podemos algemar-vos e levar-vos.
Твой напарник раскурил со мной сигарету перед тем, как надеть наручники.O teu parceiro acendeu a merda dum charro antes de me algemar.
Я мог бы надеть наручники на тебя прямо сейчас, и весь Доллхаус рухнет к моим ногам. Так, говори, кто тебя послал?Eu poderia te algemar e trazer a Dollhouse até aqui.
Ты говорил, что мне придется сначала надеть наручники, а потом говорить, как я отправлю тебя в газовую камеру.Disseste que devia esperar para te algemar antes de te falar, sobre mandar-te para a câmara de gás.
Позвольте мне надеть наручники.Deixe-me algemá-la.
Успели надеть наручники, пока он лежал на тротуаре?Teve que algemá-lo enquanto estava desmaiado na estrada?
Не заставляй меня надеть наручники на вторую руку.Não me obrigues a algemar a outra mão.
Сейчас я должен пойти надеть наручники на твоего брата...Vou algemar o teu irmão neste momento...
Не могли бы вы прижать меня к стене и надеть наручники?Podiam mandar-me contra a parede e algemar-me?
Простите, что мне пришлось надеть наручники, госпожа посол.Desculpe, tinha que algemá-la, Embaixadora.
Простите, что пришлось надеть наручники, посол. Мне нужна вся информация об Аманде Роузвотер.Anteriormente em Defiance...
Не успели на управляющего надеть наручники, как он уже во всем сознался.Mal tinham acabado de algemar o gerente quando confessou a operação inteira.
Подходит ко мне и пытается надеть наручники. Я обливаю себя медом и кричу, что я медовичок.Depois agarra-me, tenta algemar-me e bum, estou coberto de mel e a gritar:
Если вы собираетесь надеть наручники... делайте это правильно.Se me vai algemar faça-o como deve ser.

НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ, с русского языка на португальский язык


Перевод НАДЕТЬ НАРУЧНИКИ с русского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki