ОТВИНТИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТВИНТИТЬ фразы на русском языке | ОТВИНТИТЬ фразы на португальском языке |
ОТВИНТИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТВИНТИТЬ предложения на русском языке | ОТВИНТИТЬ предложения на португальском языке |
Лейтенант Уинтерс, прикажите вынуть фляги и отвинтить крышки. | Tenente Winters, cantis fora do cinturão e sem tampa. |
Рота "Изи", вынуть фляги, отвинтить крышки! | Puxem dos cantis e abram-nos! |
Все что тебе нужно - это лишь отвинтить предохранитель и заменить вилку. | Só tens de desaparafusar o fusível e substituir a ficha, Don. |
- Надо было тебе отвинтить этот компас! | - Devias ter arrancado aquela bússola. |
Давай воспользуемся твоим швейцарским ножом, чтобы отвинтить болты. | Vamos usar o teu canivete e soltar os parafusos. |
Я просто ищу кого-нибудь, у кого был мотив навредить тем ребятам, кто мог отвинтить тормоза, или сделать руль неисправным. | Procuramos alguém com motivo para lhes fazer mal. Podiam ter sabotado os travões ou a direção. |
Вы можете использовать это чтобы отвинтить гайки. | Utilize isto e desaperte as porcas. |