АВТОРСКИЕ ПРАВА перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

АВТОРСКИЕ ПРАВА


Перевод:


direito autoral


Русско-португальский словарь



АВТОРИТЕТНЫЙ

АВТОРСКИЙ




АВТОРСКИЕ ПРАВА перевод и примеры


АВТОРСКИЕ ПРАВАПеревод и примеры использования - фразы
авторские праваos direitos
авторские права наos direitos de
авторские права наos direitos de autor

АВТОРСКИЕ ПРАВА - больше примеров перевода

АВТОРСКИЕ ПРАВАПеревод и примеры использования - предложения
Компания "Уолт Дисней" благодарит детскую больницу на улице Грейт Ормонд, которой сэр Джеймс М. Бери передал авторские права на пьесу "Питер Пен".A Walt Disney Productions está grata ao Hospital para Crianças Doentes de Great Ormond Street, Londres, ao qual Sir James M. Barrie cedeu os direitos de autor de Peter Pan.
Я надеюсь, ты зарегистрировала на него авторские права...Registaste os direitos de autora?
Поскольку вам он так не понравился, я не зарегистрировала на него авторские права.Achaste-a tão má, que nem a registei.
Лео, милая, даже на мусор есть авторские права.- As porcarias também se registam.
Просмотр, первоклассные авторские права, безотносительно l хочет.Fazias o trabalho de trampa. Pesquisa, copiar direitos de autor, o que eu quisesse.
68-го, авторские права на которую принадлежат "Эф-Ноут Рекордз"."Riff Wit It". Os direitos pertencem à F-Note Records.
Нарушили его авторские права. Перейти на Эльфоборону 4.Estamos em Elfcon 4.
Ты знала, что патенты и авторские права были изобретены, чтобы стимулировать частное покровительство науке и технике?Sabias que as patentes e os direitos de autor foram inventados para encorajar o financiamento privado da Ciência e da tecnologia?
мы не можем обсуждать даже наши авторские права? 50 процентов, это достаточно много.Assim que saiamos de Havana, e durante os seis primeiros meses, a editora tratará de vocês.
Я буду все записывать и защищать авторскими правами. Да, распространи авторские права на весь свой блокнот.Vou escrever tudo e assegurar os direitos de autor.
Мы отсудили у Чесс Рекордс авторские права.Processamos o 'Chess Records' por direitos que não haviam sido pagos.
Кэннинг умыкнул его авторские права через кабальную сделку.O Canning roubou-lhe os direitos de autor num péssimo acordo.
Он приехал, чтобы ещё раз попытаться убедить отца изменить завещание передать авторские права в подарок человечеству.Ele veio para tentar persuadir outra vez o teu pai a mudar o testamento a dar os direitos como prenda à humanidade.
Фарфор, поместье пожизненные авторские права на всё когда-либо мною написанное?As porcelanas chinesas, a propriedade direitos vitalícios de tudo o que escrevi?
В 1914 году российский Сенат передал Софье авторские права на все произведения мужа.Em 1914, o senado russo deu a Sofia os direitos de todas as obras do marido.


Перевод слов, содержащих АВТОРСКИЕ ПРАВА, с русского языка на португальский язык


Перевод АВТОРСКИЕ ПРАВА с русского языка на разные языки

Русско-итальянский юридический словарь

авторские права



Перевод:

diritti d'autore


2020 Classes.Wiki