нрч
mediocremente, de modo medíocre; с нскл (отметка) nota mínima (de aprovação)
ПОСРЕДСТВЕННО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОСРЕДСТВЕННО фразы на русском языке | ПОСРЕДСТВЕННО фразы на португальском языке |
посредственно | medíocre |
ПОСРЕДСТВЕННО - больше примеров перевода
ПОСРЕДСТВЕННО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОСРЕДСТВЕННО предложения на русском языке | ПОСРЕДСТВЕННО предложения на португальском языке |
то, что ты написал, посредственно." | o que você escreveu é medíocre." |
Роллэн, посредственно... Девять с половиной. | Robin, média 9,5. |
Играли они посредственно | Eles não estavam a jogar muito bem. |
Да, но весьма посредственно. | - Sim, mas muito mal. |
Немного и довольно посредственно. | Muito mal. |
Когда я последний раз видел ее, она выглядела весьма посредственно. | Da última vez que a vi, não prometia grande coisa. |
Я не понимаю вашего интереса в этом посредственно обоснованном доказательстве похищения пришельцами как неверующего в этот феномен. | Não compreendo o seu interesse em provas de rapto alienígena, enquanto descrente. |
Видишь ли, "Вест Хэм" играет посредственно, но фирма у нас - высший класс, и все это знают. | O futebol do West Ham é medíocre, mas a nossa claque é das melhores e toda a gente a conhece. A GSE. |
Или мог бы, но посредственно? | Ou se pudesses ser, mas... mas não um fantástico. Só mediano. |
если все вокруг великолепно, и нет ничего не великолепного, тогда "великолепно" значит "посредственно"! | Se tudo é espantoso e não existe não-espantoso, então espantoso por definição é apenas medíocre! |
Я посредственно играю на виоланчели. | Toco violoncelo. |
Учитывая, как посредственно ты целуешься, Я думала, что хотя бы мозги у тебя есть. | Visto que és um beijador medíocre, pensava que eras inteligente. |
- И я два года посредственно играл в баскетбол в первой лиге. | "E durante dois anos joguei mal na primeira divisão de basquetebol." |
Посредственно и неоригинально! Два с минусом. | Derivativo e repetitivo. |
Я занимаюсь посредственно... | Trato dirtamente... |
ПОСРЕДСТВЕННО - больше примеров перевода