ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Почтовый индекс | Código postal |
ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС - больше примеров перевода
ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я даже дал ему твой почтовый индекс. | Dei até seu CEP. |
Или почтовый индекс. | - Ou o código postal. |
Местный почтовый индекс. | Um código postal local. |
Чтобы найти кинотеатр поблизости от вашего дома пожалуйста введите ваш почтовый индекс. | Para saber qual o cinema mais perto de si, insira os cinco números da sua zona postal agora. |
- Почтовый индекс? | - Código postal? |
-Часто меняют почтовый индекс. | - Devem estar a mudar de código postal. |
Может, у вас есть почтовый индекс этого места? Нет у меня никакого индекса, только адрес: Хай-стрит, 121. | Nao, nao sei, so sei que e o 121 de High Street. |
Ты мог сказать почтовый индекс Бельгии! | Vais-nos dizer qual é o prefixo da Bélgica! |
Эй, вы же меня знаете, если у них есть почтовый индекс, ябл* буду там! | Provavelmente já estive na vossa cidade natal umas quantas vezes... desde a última vez que vos vi. Já sabem como sou. Se tem um código postal, raios me partam que estou lá. |
или почтовый индекс... или... попросту порядковый номер. | Ou um código postal, ou apenas um número de série. |
"Почтовый индекс 313. | "Código Postal 313." |
Почтовый индекс не тот. | Código postal errado. |
почтовый индекс и это касается дела! | É uma grande história de sobrevivência. O código postal é interessante. Vamos focar o facto de ser em Georgetown? |
Плюс у меня целый спутник следит за твоей Крепостью - с тех пор, как ты выдал Зоду свой почтовый индекс. | E tenho sempre um satélite fixo na tua Fortaleza agora que o Zod sabe o teu código postal. |
Я переехал сюда потому что если здешний почтовый индекс набрать на калькуляторе, он читается как "сиськи". | Mudei-me para aqui 'porque numa calculadora, o código postal escreve-se "mamas" |