прл
cego; (неясный) pouco claro, pouco nítido, indistinto; (о шрифте) borrado; м cego m
••
СЛЕПО ← |
→ СЛЕПОЙ ПОЛЕТ |
СЛЕПОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛЕПОЙ фразы на русском языке | СЛЕПОЙ фразы на португальском языке |
Бродил как слепой | Estava cego que nem um morcego |
был слепой | era cego |
была слепой | era cega |
быть слепой | ser tão cega |
Вы что, слепой | É cego |
Вы что, слепой? | É cego? |
Даже слепой | Até um cego |
Думаешь, я слепой | Achas que sou cego |
Думаешь, я слепой? | Achas que sou cego? |
же не слепой | não sou cego |
же слепой | é cego |
жертва была слепой | vítima era cega |
и слепой | cego e |
и слепой | ser cego |
и слепой, но | ser cego, mas |
СЛЕПОЙ - больше примеров перевода
СЛЕПОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛЕПОЙ предложения на русском языке | СЛЕПОЙ предложения на португальском языке |
Я не слепой. | - Mas não sou um idiota! |
Я не слепой. | Não estou cego. |
Я не дурак и не слепой и прекрасно вижу, что происходит. | Vejo tudo, entendo tudo. |
Вы же не думаете, что я слепой? | - Não pensa que sou cego, pois não? |
** Принцесса, это видит и слепой | E uma coroa hás-de ter |
Слепой ведёт слепца. | Uma cega a guiar outra cega. |
- Значит, он тоже слепой? | -Ele também é cegueta? |
Скрывается от закона. К тому же слепой. | -Um fugitivo e ainda por cima cego! |
Я много думал, и... Я знаю, иногда я выгляжу не очень умным, но я не слепой. | Estive a pensar bastante e sei que sou lento, às vezes, mas vejo as coisas. |
- Этот монах - слепой! | - Ele é cego. |
Ненавидеть зверя, которого ведет слепой инстинкт, это богохульство. | Estar enraivecido com uma criatura que age por instinto, é blasfémia. |
Если Старбак не видит в тебе женщину, он слепой. | Se Starbuck não vê a mulher em si, ele é cego. |
И Файл слепой? | O File é cego? |
А мне нечего втолковывать я и сам не слепой. | Näo preciso que me expliquem nada, näo sou cego. |
Вы знаете что сеньор Зикел сказал мне вчера? "Когда у него чешется, как он чешет, если он слепой?" | Olha, Mário, dizia-me ontem o Sr. Zequiel, que, como é cego, quando te picam, fica a coçar no ferrão. |
СЛЕПОЙ - больше примеров перевода