РАСКВИТАТЬСЯ перевод на португальский язык

Русско-португальский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАСКВИТАТЬСЯ


Перевод:


сов рзг

ajustar contas; desforrar-se


Русско-португальский словарь



РАСКВАСИТЬ

РАСКИДАТЬ




РАСКВИТАТЬСЯ контекстный перевод и примеры


РАСКВИТАТЬСЯ
контекстный перевод и примеры - фразы
РАСКВИТАТЬСЯ
фразы на русском языке
РАСКВИТАТЬСЯ
фразы на португальском языке
расквитатьсяvingar
расквитатьсяvingar-se
хочет расквитатьсяquer vingar-se

РАСКВИТАТЬСЯ - больше примеров перевода

РАСКВИТАТЬСЯ
контекстный перевод и примеры - предложения
РАСКВИТАТЬСЯ
предложения на русском языке
РАСКВИТАТЬСЯ
предложения на португальском языке
Хотите расквитаться со своей бывшей?Ah, quer vingar-se da sua ex-mulher?
- Ты же знаешь, зачем я это сделал. - Чтобы расквитаться с бывшей женой.- Mas sabe porquê, para me vingar da minha ex-mulher, como você disse.
Решил расквитаться со мной.Ele está a vingar-se de mim.
А теперь пора расквитаться.Acho que fez batota...
Любой, кого сажают в тюрьму, возвращается обратно и хочет расквитаться.Todos os que foram mandados embora... foram dizendo que voltariam e que se vingariam, certo?
Она хотела лично расквитаться с Тео.E por que tens as chaves? Porque precisei delas para ligar o carro.
-Она хочет расквитаться.Está a vingar-se.
Расквитаться?- A vingar-se?
Всегда причина в этом. Если женщина хочет расквитаться, на то должна быть причина.Quando uma mulher quer vingar-se, há algo por detrás disso.
А спутник нищеты - дрянное вино, так притупляло солдатам мозги, что они были не в силах понять, как с этими богачами расквитаться.E o mau vinho, que é o companheiro da miséria, embrutecia de tal forma o olhar dos soldados, que ainda lhe era mais difícil conseguir mobilizá-los.
Теперь она хочет расквитаться с тобой.Agora, quer vingar-se.
Надо расквитаться с убийцей.- Preciso que me resolva isto.
- Надо им ответить, расквитаться.- Temos de equilibrar as coisas.
- Не, ни хера не расквитаться.- Não. Equilibrar, não.
Вы мне расскажете, потому что я жажду крови, и если я узнаю, что это было сделано нарочно, чтобы расквитаться с Мэттом, то крови будет очень много.- Vais-me dizer, porque eu quero o couro de alguém na minha mesa. Se eu descobrir que ele fez de propósito para lixar o Matt, vai ganhar muito mais que isso.

РАСКВИТАТЬСЯ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих РАСКВИТАТЬСЯ, с русского языка на португальский язык


Перевод РАСКВИТАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

расквитаться



Перевод:

сов.тв.) разг.

square, или settle up, accounts (with); (перен.) get* even (with)

Русско-белорусский словарь 1

расквитаться



Перевод:

совер. разг. прям., перен. расквітацца

Русско-новогреческий словарь

расквитаться



Перевод:

расквита||ться

сов прям., перен (с кем-л.) разг ἐξσιρλώ (μέ κάποιον), πα-τσίζω:

мы с ним \~лись ἐμείς ξωφλήσαμε τους λογαριασμούς μας μ' αὐτόν, είμαστε πάτσι.

Русско-казахский словарь

расквитаться



Перевод:

сов. кем разг.1. (произвести взаимные расчеты) есеп айырысу;- расквитаться с должниками борышқорлармен есеп айырысу;2. перен. (отплатить) есесін қайтару, өшін алу
Русско-киргизский словарь

расквитаться



Перевод:

сов. с кем, разг.

1. (произвести взаимные расчёты) өз ара алгы-бергини жок кылуу, такташуу;

2. перен. (отплатить кому-л. за обиду) өч алуу.

Большой русско-французский словарь

расквитаться



Перевод:

(с кем-либо) régler les comptes {kɔ̃t} avec qn

мы расквитались — nous sommes quittes

Русско-латышский словарь

расквитаться



Перевод:

norēķināties; izrēķināties

Русско-польский словарь

расквитаться



Перевод:

skwitować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

расквитаться



Перевод:

Czasownik

расквитаться

rozliczyć się

skwitować

policzyć

porachować się

Русско-сербский словарь

расквитаться



Перевод:

расквита́ться

1) обрачунати се, измирити рачуне

2) разрачунати се

Русско-татарский словарь

расквитаться



Перевод:

исәпләшү, бурычны түләп бетерү

Большой русско-итальянский словарь

расквитаться



Перевод:

сов. Т разг.

1) fare patta; regolare i conti con qd

2) (отомстить) rendere la pariglia, vendicarsi

Большой русско-чешский словарь

расквитаться



Перевод:

vypořádat se

Русско-чешский словарь

расквитаться



Перевод:

oplatit, splatit dluh, vypořádat se

2024 Classes.Wiki