РАСПРОСТРАНИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
видела, как распространитель | de ver o distribuidor |
Его распространитель | O distribuidor dele |
Его распространитель в | O distribuidor dele em |
Его распространитель в Нью-Йорке | O distribuidor dele em Nova Iorque |
как распространитель | o distribuidor |
Распространитель | distribuidor |
Распространитель | O distribuidor |
распространитель Лобоса | distribuidor do Lobos |
распространитель Лобоса | o distribuidor do Lobos |
Я видела, как распространитель | Acabo de ver o distribuidor |
РАСПРОСТРАНИТЕЛЬ - больше примеров перевода
РАСПРОСТРАНИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов "Филе Души". | Depois há o Sr. Big, distribuidor e grossista da cadeia de restaurantes Fatia D'Alma. |
Пожалуй, самый крупный распространитель расистской литературы и видео в округе Лос-Анджелеса. | Deve ser o maior distribuidor de literatura e vídeos racistas em L.A. |
Распространитель, кто бы он ни был, настолько заразен, что должен был проявлять симптомы. | O hospedeiro de um vírus tão agressivo tem de ter sintomas. |
Распространитель комиксов. | É a representante de uma banda desenhada. |
Какой-то распространитель? | Um vendedor qualquer. |
- Я всего лишь простой распространитель тараканов, Ребекка. | Sou apenas um criador de baratas, Rebecca. |
Потому что я известный поклонник и распространитель Fiestaware (линия керамической посуды). | Porque sou um aficionado bem conhecido e fornecedor da Fiestaware. |
Ещё раз пикнешь... пойдёшь, как распространитель. | Se pias mais uma vez, acuso-te de intenção de tráfico. |
Крис - распространитель пива. | O Chris é um distribuidor de cerveja. |
Как распространитель вируса. | - Perfeito! Como um surto. |
Барнс всегда работал с определенной отчужденностью... Только художник и продавец, А не распространитель своего оружия. | Barnes sempre operou com um certo nível de distanciamento, sempre o designer, o vendedor, nunca o agente das suas próprias armas. |
Мы узнали, что у Лобоса в Нью-Йорке один распространитель. | Com isso aprendemos que, em primeiro lugar, o Lobos tem um distribuidor para o seu produto em Nova Iorque. |
Его распространитель в Нью-Йорке. | O distribuidor dele em Nova Iorque. |
Номар Арсиэло подтвердил, распространитель велел Анибалу, Руизу и другим членам сети Лобоса в Нью-Йорке явиться на собрание. | O Nomar Arcielo confirmou que o Ruiz, o Anibal, e outros membros da rede de do Lobos em Nova Iorque, irá reunir-se a pedido do distribuidor. |
Итак, распространитель Лобоса встречается с подельниками. | Então, o distribuidor do Lobos em Nova Iorque vai-se encontrar com a sua rede. |