РАСПЯТИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАСПЯТИЕ фразы на русском языке | РАСПЯТИЕ фразы на португальском языке |
на распятие | da crucificação |
Партия на распятие | Grupo da crucificação |
Распятие | Crucificação |
распятие | crucifixo |
Распятие | Um crucifixo |
распятие с | crucifixo |
распятие с образом | crucifixo figurativo |
Распятие? | Crucificação? |
распятие? | crucifixo? |
Распятие? | Um crucifixo? |
Распятие? - Да | Crucificação? |
РАСПЯТИЕ - больше примеров перевода
РАСПЯТИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАСПЯТИЕ предложения на русском языке | РАСПЯТИЕ предложения на португальском языке |
Но казнь через распятие на кресте... была отменена... с единственным условием: что вы опознаете... тело или самого раба по имени Спартак. | Mas a terrível pena da crucificação... só foi posta de lado... sob a condição única de identificarem o corpo... ou a pessoa em vida do escravo chamado Spartacus. |
Распятие и смерть его - дело руци Божьей. | A sua crucificação e morte são obra da mão de Deus. |
- Распятие? | - Crucificação? |
- Распятие. | - Crucificação. |
А распятие длится часы! | A crucificação demora horas. |
Распятие - это пустяки. | - A crucificação é canja. |
Распятие? - Да. | Crucificação? |
Распятие? | - Crucificação? |
На самом деле, распятие. | É crucificação. |
- Распятие? | Crucificação? - Sim. |
Не думаю, что ты можешь так говорить. Распятие - это отвратительно. | Não é nada leve, é um horror! |
Итак, распятие? | - Crucificação? |
Партия на распятие. | Grupo da crucificação? |
Партия на распятие... | Grupo da crucificação! |
Партия на распятие, с левой, шагом марш! | Grupo da crucificação! Esquerda! |
РАСПЯТИЕ - больше примеров перевода