РАССЕЧЬ перевод на португальский язык

Русско-португальский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

РАССЕЧЬ


Перевод:


сов

cortar vt, fender vt


Русско-португальский словарь



РАССЕСТЬСЯ

РАССЕЯНИЕ




РАССЕЧЬ контекстный перевод и примеры


РАССЕЧЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
РАССЕЧЬ
фразы на русском языке
РАССЕЧЬ
фразы на португальском языке
рассечьdissecar

РАССЕЧЬ - больше примеров перевода

РАССЕЧЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
РАССЕЧЬ
предложения на русском языке
РАССЕЧЬ
предложения на португальском языке
Но его план очистить улицы столкнулся с препятствием, когда Тайлер Фэрис пригрозил раскрыть его тайную личность, заставляя тем самым Одинокого Мстителя рассечь его пополам единственным, страшным ударом.Mas o seu plano de limpar as ruas corre risco, quando o Tyler Faris ameaça revelar a sua identidade secreta, e faz com que o Vingador Solitário, acabe com ele com um único e terrível golpe.
- Я заметил. - Что ж, он сказал, что хочет рассечь кому-нибудь горло и сыграть на нем, как на скрипке.Ele disse que queria cortar a garganta a alguém e tocá-la como se fosse um violino.
Что ж, я собираюсь буквально рассечь мрак и сказать... Математика.Vou dar um tiro no escuro e dizer... matemática.
Я могу рассечь нерв в текущем положении... - Ага... - И прикрепить его куда тебе надо.Posso dissecar um nervo onde ele estiver, religá-lo onde for preciso, e a ligação está feita.
Приятно знать, что можно рассечь селезёнку неизвестной, без составления списка музыки, для слушания на необитаемом острове.É bom saber que posso dissecar o baço de uma desconhecida sem me sentir obrigado a listar os álbuns que levava para uma ilha deserta.
Надо рассечь селезёночно-почечную связку. Ножницы.Tenho de dissecar o ligamento esplenor-renal.
И если бутылка разбилась при ударе, осколок мог рассечь подключичную артерию.E se a garrafa se partiu no impacto, um caco pode ter cortado a artéria subclávia.
Но рассечь фасцию и отделить мышцы от кожи лица требует времени и терпения.Mas para dissecar a fachada e reflectir a musculatura do rosto leva tempo e paciência.
Жертва могла на него упасть крестовым гребнем и рассечь руку лезвием.A vítima pode ter caído sobre ela, batido com a crista sacral na mesa de corte e cortado o braço na lâmina.

РАССЕЧЬ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих РАССЕЧЬ, с русского языка на португальский язык


Перевод РАССЕЧЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

рассечь



Перевод:

{V}

ճեղքել

պատռել

Русско-белорусский словарь 1

рассечь



Перевод:

совер. прям., перен. рассячы, мног. перассякаць

рассечь полено — рассячы палена

рассечь палец — рассячы палец

пароход рассёк волны — параход рассёк хвалі

Русско-белорусский словарь 2

рассечь



Перевод:

рассекчы; расьсекчы; рассячы; расьсячы; расцяць; расьцяць

Русско-новогреческий словарь

рассечь



Перевод:

рассечь

сов см. рассекать.

Русско-венгерский словарь

рассечь



Перевод:

felhasítani

Русско-казахский словарь

рассечь



Перевод:

сов.1. что (разрубить) жарып тастау қақ айырып тастау;- рассечь полено кесінді ағашты жарып тастау;2. кого-что (сильно поранить) осып тіліп жіберу;- рассечь губу ернін осып тіліп жіберу;3. что перен. жарып ґту кесіп ґту;- винт с шумом рассек воздух винт ауаны зу етіп кесіп ґтті;- пароход рассек волны пароход толқынды тіліп ґтті
Русско-киргизский словарь

рассечь



Перевод:

сов.

1. что (разрубить) жара чабуу, кыя чабуу, жарып өтүү, жиреп кетүү;

рассечь полено жыгачты жара чабуу;

2. кого-что (поранить) катуу жарадар кылуу, жарып алуу;

рассечь губу эрдин жарып алуу;

3. что, перен. (разделить, прорезать) жиреп өтүү, жирөө, жарып өтүү;

пароход рассёк волны пароход толкунду жиреп өттү.

Большой русско-французский словарь

рассечь



Перевод:

1) (разрубить, разрезать) couper vt, disséquer vt

рассечь тушу — débiter une pièce de viande

2) (волны, воздух и т.п.) fendre vt

3) (ранить)

рассечь себе лоб — se fendre le front

Русско-латышский словарь

рассечь



Перевод:

pārcirst, pāršķelt, sacirst, sašķelt; pārdalīt

Краткий русско-испанский словарь

рассечь



Перевод:

(1 ед. рассеку) сов., вин. п.

1) (разрубить, разрезать) cortar vt, partir vt; мед. disecar vt

2) (волны, воздух и т.п.) hender (непр.) vt

3) (ранить) partir vt, cortar vt

рассечь лоб, губу — partir (romper) la frente, el labio

4) (разделить) dividir vt

Русско-польский словарь

рассечь



Перевод:

Irozciąć (czas.)IIrozsiekać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

рассечь



Перевод:

Czasownik

рассечь

rozciąć

przeciąć

rozrąbać

przerwać

Русско-польский словарь2

рассечь



Перевод:

rozrąbać;rozciąć, przeciąć;przerwać;

Русско-сербский словарь

рассечь



Перевод:

рассе́чь

расећи, пресећи

Русско-татарский словарь

рассечь



Перевод:

1.кисү, яру, кисеп чыгару; р. губу иренне яру; р. тушу түшкәне кисү; р. трупа анат.мәетне яру 2.кисеп үтү: катер рассёк воду катер суны ярып үтте; луч рассёк небо яктылык күкне кисеп үтте

Русско-таджикский словарь

рассечь



Перевод:

рассечь

зада кафондан, зада пора кардан, зада ҷудо кардан

Русско-немецкий словарь

рассечь



Перевод:

1) zerhauen vt, zerhacken vt

2) (поранить) stark verletzen vt

Большой русско-итальянский словарь

рассечь



Перевод:

сов. В

1) (разрубить) spaccare vt, fendere vt; tagliare vt (разрезать)

рассечь полено — spaccare un ceppo

2) (волны и т.п.) fendere vt

3) (нанести рану) ferire vt

рассечь себе лоб — ferirsi la fronte

4) (пересечь) tagliare vt, varcare vt, attraversare vt

Большой русско-чешский словарь

рассечь



Перевод:

rozseknout

Русско-чешский словарь

рассечь



Перевод:

rozetnout, rozseknout, rozrazit
Русско-украинский политехнический словарь

рассечь



Перевод:

сов. от рассекать


2024 Classes.Wiki