РАСЩЕЛИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
расщелина | desfiladeiro |
расщелина | fenda |
РАСЩЕЛИНА - больше примеров перевода
РАСЩЕЛИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это расщелина! | Há uma abertura. |
Расщелина. | Desfiladeiro. |
Красивая расщелина. | Que desfiladeiro fixe. |
- Нет. Это опасная расщелина. | - Este desfiladeiro é mau. |
Расщелина на глубине 20 метров. Санта-Роза затонула где-то там. | as imediações a 65 pés tem que ser onde o Santa Rosa afundou. |
Расщелина в 20 метрах. | Prossigam 25 jardas em frente. |
Расщелина шире чем мы думали. | A fissura é mais profunda do que pensávamos. |
Это расщелина! | É um desmoronamento. |
Тут должна быть расщелина ниже ватерлинии, чтобы можно было пройти внутрь. | Deve haver uma fissura na ilha abaixo da linha de água para ter vindo ter tão longe. |
Слушай, мне не нравится эта расщелина между нами. | - Não sei. Odeio este espaço entre nós. |
У него расщелина позвоночника. | Ele tem a Espinha Bífida. |
Тут... расщелина в скале, ведущая в маленькую пещеру. | Há uma... uma fenda na rocha que leva a uma pequena caverna. |
Книга с вырезками сработала. Гигантская расщелина в земле, около Вагнера, в Оклахоме. | Há uma fenda gigante perto de Wagner, Oklahoma. |
Загадочная расщелина в земле... | Fenda misteriosa. Eu chamo de poltergeist. |
Ага, это расщелина. | - É uma fenda no gelo. |