РЕГУЛЯРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Регулярный | regular |
регулярный | regulares |
регулярный | regularmente |
регулярный секс | sexo regularmente |
РЕГУЛЯРНЫЙ - больше примеров перевода
РЕГУЛЯРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
с 9 до 11 часов утра нижние газоны около дома и регулярный парк должны быть свободны, | de 9 h da manhã às 11 h, os gramados inferiores e o jardim principal deverão ficar vazios. |
О боже, ставлю на то, что у вас там регулярный Алгонквинский круглый стол. | Deve ser um grupinho jeitoso. |
это регулярный съезд коррупционеров криминальные авторитеты со всего шарика собрались здесь | Um verdadeiro convênio da corrupção. Vieram todos os patrões do crime de todos os pontos do globo. |
- У дяди Лео есть регулярный секс? | O tio Leo está com uma vida sexual regular? |
У нее оргазм регулярный? | Ela ainda tem orgasmos regularmente? |
Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры , но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников. | Sei que pode parecer um exagero, mas garanto que a vigilância regular vai dissuadir até o mais determinado dos criminosos. |
Регулярный контакт. Никаких исключений. | Contacto normal, sem excepções. |
Регулярный электролиз, три года гормонотерапии, хирургическая пластика лица, подъём бровей, уменьшение лба, реконструкция нижней челюсти и эпиляция в области трахеи. | Utilizarão eletrólise, 3 anos de terapia, Cirurgia plástica para deixar o rosto feminino, lift nos seios, Redução da testa e afinamento do queixo, e afinamento da voz. |
Если б я себя сдерживал, то, по крайней мере, у меня бы был регулярный секс с офигительной девчонкой. | Se fosse menos fussangas, teria tido sexo regularmente com uma miúda gira. |
Скажи маме, что я сейчас вешу 75 килограммов, и у меня регулярный стул. | Diz à mãe que peso 75 kg e os meus intestinos funcionam regularmente. |
Регулярный, неограниченный, секс с партнершей, которая ещё необузданнее тебя. | Sexo regular, desinibido e exploratório com uma parceira que ainda é mais selvagem que eu. Essa é a Jen. |
У меня есть ирландец, который ждёт меня, который говорит, что всё что ему нужно для счастья это регулярный секс и картошка. | Eu tenho um irlandês à minha espera que diz que tudo o que ele precisa para ser feliz é sexo regularmente, e batatas! |
Регулярный секс. | Sexo regular... |
Она пришла на регулярный осмотр? | - Terceiro? Foi um exame normal? |
Даже регулярный контакт с инфицированным не заразительный. | A vida quotidiana com uma pessoa infectada não apresenta nenhum perigo. |