РОВЕСНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мой ровесник | da minha idade |
ровесник | da mesma idade |
ровесник | idade |
РОВЕСНИК - больше примеров перевода
РОВЕСНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он ваш ровесник. | - Quando foi promovido. |
Мы внимательно следили за этой историей, потому что Рэй Брауер был наш ровесник. За 3 дня до того | Tínhamos seguido de perto a história do Ray Brower, porque tinha a nossa idade. |
Но иногда мне кажется, что ты мой ровесник, и ты мог бы вполне оказаться моим соперником. | Algumas vezes vejo-te como a competência. Também poderias ser um rival meu no amor. |
- Знаешь, у меня есть сын, твой ровесник. | Tenho um filho da tua idade. |
-Думаю, он ровесник отца. Что с этой семьей? | - O que se passa com essa familia ? |
Когда ровесник твою мать трахает. | Anda a comer a minha velha E somos da mesma idade |
Мой ровесник, полагаю. | Minha idade, suponho. |
Наш ровесник. | Tinha a nossa idade. |
Он мой ровесник, чуть повыше ростом, со смуглой кожей. | É da minha idade, ligeiramente mais alto, pele naturalmente bronzeada. |
Он мой ровесник. Мы были приятелями во времена службы подготовки офицеров резерва. | Ele é da minha idade, tornámo-nos amigos enquanto militares. |
Он твой ровесник, городок у вас маленький, думал, может ты его знаешь? Бойд Краудер. | E ele tem a sua idade, é uma cidade pequena, pensei que pudesse o conhecer... |
Энтони Страллан как минимум мой ровесник и нудный, как церковная проповедь. | Anthony Strallan deve ter a minha idade e é um tédio! |
Когда умирает твой ровесник Что прежде всего хочется узнать? | Se alguém da tua idade morre, o que queres saber imediatamente? |
Твой ровесник. | Tem a tua idade. |
Требуется репетитор-ровесник для занятий французским языком для одиннадцатиклассника. Заинтересовавшихся просим позвонить. | PRECISA-SE DE TUTOR DE FRANCÊS 3 PARA ESTUDANTE À DISTÂNCIA |