РУХЛЯДЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РУХЛЯДЬ фразы на русском языке | РУХЛЯДЬ фразы на португальском языке |
рухлядь | sucata |
РУХЛЯДЬ - больше примеров перевода
РУХЛЯДЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РУХЛЯДЬ предложения на русском языке | РУХЛЯДЬ предложения на португальском языке |
Ковер-самолет. Hе знаю, понравится ли тебе вот эта рухлядь? | Suponho que não ia gostar desta em segunda mão, pois não? |
Может быть, если я заложу всю мою рухлядь, этого хватит на билет до Огайо. работать за тридцать пять долларов в неделю в газете "Дэйтон Ивнинг Пост", если она еще существует. | Se empenhasse tudo, talvez desse para regressar ao Ohio, ao emprego mal pago na redacção do "Dayton Evening Post" |
Надо починить эту рухлядь. | Quando será reparada esta fenda? |
Kак так? Вы отказыветесь продать эту рухлядь? | Mas são vendidas em todos os lugares... |
- Никчёмная рухлядь! | Não vale a pena! |
Шезлонги, и еще какая-то рухлядь. | Um velho barco, sofás antigos. tralhas assim. |
Забирайте свою рухлядь и убирайтесь. | Peguem no voss lixo e ponham-se a andar. |
Проклятая рухлядь! | Sucata do caralho! |
Машина всего лишь старая рухлядь. | O carro era uma sucata. |
Вам бы стоило снести всю эту рухлядь. | Seria melhor demolir tudo. |
Если Вицини думает, что я заплачу ему за эту рухлядь! | Se o Vizzini acha que lhe vou pagar por este chaço... |
Рухлядь чертова! | Que grande porcaria! |
Да не суйте мне всякую рухлядь! | Parem de me dar coisas que se desmontam! |
Это рухлядь. | É uma perda de tempo. |
Видишь эту рухлядь? | Vês esta lata? |
РУХЛЯДЬ - больше примеров перевода