САМОСОЖЖЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
САМОСОЖЖЕНИЕ фразы на русском языке | САМОСОЖЖЕНИЕ фразы на португальском языке |
САМОСОЖЖЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
САМОСОЖЖЕНИЕ предложения на русском языке | САМОСОЖЖЕНИЕ предложения на португальском языке |
Понимаете, у меня есть список всех способов, которыми я могла бы умереть - самосожжение, упасть с чего-нибудь высокого. | Repare, eu estou a fazer uma lista de... todas as formas diferentes de que se pode morrer... Auto sacrifício... Cair de um lugar muito alto... |
Самосожжение? | Incendiar-se? |
Первый монах, совершающий самосожжение, протестуя против войны, шепчет: | O primeiro monge que se imolou para protestar contra a guerra sussurra: |
Самосожжение | Auto imolação |
По факту, это самосожжение. | É na verdade auto incineração. |
Человек, будучи безработным почти год, совершил самосожжение, а тебе смешно? | Um homem sem trabalho há quase um ano imola-se e estás-te a rir disso? |
Уж лучше устрою самосожжение. | Preferia estar a auto imolar-me. |
В Северной Дакоте 144 члена культа пятидесятников Святого Лаврентия... погибли, устроив самосожжение в здании для своих собраний... | Na Dakota do Norte, 144 membros da seita pentecostal St. Lawrence... podem ter morrido após atearem fogo à sua sede. |
То самосожжение утром. | Esta manhã, o fogo... |