СБИВЧИВО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СБИВЧИВО фразы на русском языке | СБИВЧИВО фразы на португальском языке |
СБИВЧИВО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СБИВЧИВО предложения на русском языке | СБИВЧИВО предложения на португальском языке |
Извините что я так сбивчиво... | Já estou a dizer coisas sem sentido, mas... |
Наверное я говорю сбивчиво... | De qualquer maneira, não queria incomodá-la... |
Он говорил так сбивчиво, что я ничего не смогла разобрать. | Façam o vosso melhor, malta. E, acção. |
Он говорил так сбивчиво, что я ничего не смогла разобрать. | Eu posso fazer de presidente. E tenho uma peruca loira para fazer de tua mulher. Basta prender o botão da câmara e posso segurar o microfone para não aparecer no plano ou escondê-lo sob um chapéu. |
Она говорила сбивчиво, волновалась. | Parecia confusa e perturbada. |
Эллен, что твои сбивчивые и растянутые речи скажут в ответ? (ramble - говорить много и сбивчиво) | Ellen, qual é a tua opinião sobre isto? |
Потому что у меня в последний раз было сбивчиво. | Da última vez que fiz sexo, as coisas ficaram confusas. |