СБОРКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СБОРКА фразы на русском языке | СБОРКА фразы на португальском языке |
СБОРКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СБОРКА предложения на русском языке | СБОРКА предложения на португальском языке |
Сборка Гиа. | Por que não? |
-Сборка закончена. | - Montagem completada. |
Конечно, требуется кое-какая сборка. | Claro que é preciso montar. |
Титановая сборка, из чистого металла. | Uma montagem em titânio, o mais leve possivel. |
Это ручная сборка. - Давай я буду выплачивать по месяцам? | - Eu pago-lhe em mensalidades. |
Сборка волны еще не завершена. | A onda está incompleta. |
Сборка компьютеров занимала основную часть моей жизни. | Então, basicamente usando computadores por toda minha vida, naquele ponto eu decidi que faria sozinho. |
Выкована из треножника Дельфийского оракула, Ось... Металлическая арочная сборка на мраморной основе высотой приблизительно в два фута и весом 18 фунтов. | Forjado do tripé do oráculo de Delphico, o Eixo... um arco metálico posto numa base de mármore tem aproximadamente |
А сколько времени займёт сборка? | Quanto tempo demoram a instalá-lo? |
Выполняется автоматическая сборка. | A iniciar a montagem automática. |
Контрольная, все батареи на месте, сборка завершена. | Controle, todas as bobinas estão operacionais. Montagem completa! |
Сборка входит в стоимость? | Também faz parte da entrega, certo? |
Сборка чисто на деревянных штифтах, без единого шурупа | nada de parafusos. |
Сборка закончена? | Mas ele está a terminar de montá-la? |
Ого, у похищенного чувака тут неплохая сборка. | O teu amigo sequestrado, tem um belo sistema. |