СЖАТЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЖАТЫЙ фразы на русском языке | СЖАТЫЙ фразы на португальском языке |
сжатый | comprimido |
сжатый воздух | ar comprimido |
сжатый газ | gás comprimido |
СЖАТЫЙ - больше примеров перевода
СЖАТЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЖАТЫЙ предложения на русском языке | СЖАТЫЙ предложения на португальском языке |
Это сжатый воздух. | Isto é ar comprimido. |
В его сердце лежат остатки звезды - плотный, сжатый комок звезды, называемый пульсаром. | E no seu coração estão os restos da estrela original um denso e compacto fragmento estelar chamado Pulsar. |
Сжатый воздух. Отлично. | Ar comprimido está bem. |
- Сжатый кулак. | - Um punho cerrado. |
Как сжатый кулак... Чтобы атаковать? | Não! |
- Сжатый воздух. | - É ar comprimido. |
Это не ком-связь, капитан, - кажется, это сжатый поток данных, ужасно искажённый. | Não é um link de comunicação, Capitã Parece ser um fluxo de dados comprimido... bastante degradado. |
Сжатый воздух, мини ракеты. | Mini-mísseis de ar comprimido. |
И когда он покидал пределы земного притяжения, он повернул камеры и заснял на пленку полный оборот Земли за сутки, сжатый здесь до 24-х секунд. | E, enquanto abandonava a gravidade terrestre, virou as câmaras para trás e registou uma imagem em movimento acelerado de um dia de rotação, aqui comprimida em 24 segundos. |
Сжатый этилен. | Gás etileno comprimido. |
Что это, сжатый воздух? | Ar comprimido? Foi você que fez? |
Нагнетает сжатый газ, замораживая и разрывая внутренние органы. | Injecta gás comprimido, congelando e fazendo explodir os órgãos internos. |
18:11 Это был чрезвычайно сжатый радиосигнал. | Era um sinal de rádio extremamente compactado. |
Когда заряд подрывается, взрыв превращается в сжатый газ, а ударная волна сметает все на своем пути в радиусе 5 метров, что означает, что если 5 таких зарядов находится в вашем рюкзаке, любой в пределах городского квартала находится в радиусе поражения. | Quando a carga é detonada, o explosivo é convertido em gás comprimido, e a onda de demolição acaba com tudo num raio de quatro metros, significa que se cinco cargas dessas estão na tua mochila, qualquer um à distância de um quarteirão está no raio de explosão. |
Углерод, сжатый до сильнейшей степени, затянутый в черные дыры. | Carbono, muito comprimido, sugado por buracos negros. |
СЖАТЫЙ - больше примеров перевода