сов
(в трубку) enrolar vt, fazer um rolo; (придать округлую форму) fazer uma bola; прст (списать) copiar vt (de alguém); colar vt bras fam
СКАТАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СКАТАТЬ фразы на русском языке | СКАТАТЬ фразы на португальском языке |
СКАТАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СКАТАТЬ предложения на русском языке | СКАТАТЬ предложения на португальском языке |
Папиросная бумажка, чтобы скатать косяк. | charro. |
- Если я попытаюсь скатать веревку, мне кажется,... по-моему, она развязалась. | Ele vai adorar! |
Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар. | Se nós o desamarrarmos, podemos enrolá-lo no tapete, e arrastá-lo até o celeiro. |
Можешь привести её в порядок и скатать Чарли на ужин. | Podes fazer bom uso e levares a Charlie a um bom jantar. |