СКОЛЬЗКИЙ ← |
→ СКОЛЬЗНУТЬ |
СКОЛЬЗКО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СКОЛЬЗКО фразы на русском языке | СКОЛЬЗКО фразы на португальском языке |
здесь скользко | está escorregadio |
очень скользко | muito escorregadio |
Скользко | Escorregadio |
скользко | está escorregadio |
Там скользко | É escorregadio |
СКОЛЬЗКО - больше примеров перевода
СКОЛЬЗКО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СКОЛЬЗКО предложения на русском языке | СКОЛЬЗКО предложения на португальском языке |
Очень скользко. | Apenas uma derrapagem, é só. |
Осторожно, скользко. | Cuidado, o chão escorrega. |
Осторожно, здесь скользко. | Cuidado, para não escorregares. |
Здесь скользко. | Cuidado, o piso é acidentado. |
Э-э, синоптики обещают что будет скользко. | A previsão é de alta oleosidade. |
Как скользко. | Escorregadio. |
Тут скользко, я не удержусь. | Estou a escorregar. Não me vou aguentar. |
Только не спеши - там скользко. | Não andes muito depressa. |
Сегодня так скользко, следи за ней. | tem cuidado com ela. |
Сестра, ты и впрямь осторожнее - действительно скользко. | a estrada está escorregadia. |
Там очень скользко. | Está tudo escorregadiço. |
Скользко, говоришь? | Ele diz que está escorregadiço! |
Думаешь, косоглазым чарли есть до этого дело, скользко тебе или нет? | Achas que isso interessa ao inimigo? |
- Осторожно, скользко! Ну же, ребятки! | Empurrem, rapazes. |
—-с-скользко. ƒавай помогу. | Isto é muito escorregadio. |
СКОЛЬЗКО - больше примеров перевода