СКРУТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
для того, чтобы скрутить мне | para me torcer para |
для того, чтобы скрутить мне | para me torcer para uma |
для того, чтобы скрутить мне | para me torcer para uma posição |
для того, чтобы скрутить мне | para me torcer para uma posição desconfortável |
для того, чтобы скрутить мне руки | para me torcer para |
для того, чтобы скрутить мне руки | para me torcer para uma |
для того, чтобы скрутить мне руки | para me torcer para uma posição |
для того, чтобы скрутить мне руки | para me torcer para uma posição desconfortável |
здесь для того, чтобы скрутить мне | aqui para me torcer para |
здесь для того, чтобы скрутить мне | aqui para me torcer para uma |
здесь для того, чтобы скрутить мне | está aqui para me torcer para |
здесь для того, чтобы скрутить мне | está aqui para me torcer para uma |
скрутить | enrolar |
скрутить мне | me torcer |
скрутить мне руки | me torcer |
СКРУТИТЬ - больше примеров перевода
СКРУТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хотите скрутить себе сигаретку, мистер... | - Quer enrolar um, Sr...? |
Нужно скрутить его. | Eu mato-o... |
Косяк, который я собираюсь скрутить, требует особого умения. | O cigarro de ganza que vou enrolar exige um artesão. |
Всего-то - скрутить пару проводков. | só alguns cabos cruzados. |
Пославший это видео использовал самодельную программу, чтобы скрутить картинку, верно? | Quem enviou este vídeo usou um software caseiro para retorcer a imagem, certo? |
- Скрутить бы тебе шею, Мэйборн! | Vai-te lixar, Maybourne! |
Пусть Бог воздаст тебе, Зайфриде, рыцарь славный. Но, я боюсь, тебе дракона не скрутить. | "Os deuses tens agradado, nobre cavaleiro, mas temo que o dragão não irá nessa." |
- Чтобы скрутить косяк? | - Para enrolar um gordo... |
- И что с этим делать? Скрутить? | O que se faz com isto? |
Она не может скрутить сама. | Ela não consegue enrolá-los. |
Бога ради! Намуссить и скрутить! | Por amor de Deus, mousse e enrola! |
Если понадобится ее срочно скрутить, свистните - с радостью подсоблю. | Se vocês quiserem que eu trate dela, basta dizer. Bem, boa sorte. |
Скрутить их и забрать. | Sabes, obrigá-los a entregar isso. |
Если семенник резко скрутить или ударить, почти всегда возникает необходимость в удалении. | Se um testículo for gravemente torcido ou desenluvado, necessita quase sempre de ser removido. |
Ты, правда, знаешь, как скрутить их, Барт. | Sabes mesmo como enrolá-las, Bart. |