ж
glória f, fama f; (репутация) fama f, renome m, reputação f; (возглас) viva!, salve!; de causar inveja
СЛАБЫЙ ← |
→ СЛАВА БОГУ! |
СЛАВА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛАВА фразы на русском языке | СЛАВА фразы на португальском языке |
автора скоро ждет слава | artista tem futuro |
Америке слава | América primeiro |
Арти, слава | Artie, graças |
Арти, слава богу | Artie, graças a Deus |
бешеная слава | estrela, óptima publicidade |
Богатство и слава | Fortuna e glória |
Богу. Слава Богу | a Deus |
Боже наш, слава | O Deus |
Боже наш, слава Тебе | a Você |
вам нужна слава | Quer os louros |
вам нужна слава - вперед | Quer os louros |
вам нужна слава - вперед | Quer os louros? |
Ваша слава вас опережает | A sua reputação precede-o |
Восславим, эй, Слава | Hossana, heissana |
Все слава | Saudações a |
СЛАВА - больше примеров перевода
СЛАВА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛАВА предложения на русском языке | СЛАВА предложения на португальском языке |
"Слава Богу... ты цел и невредим... | Agradeço a Deus ... Você esta curada ... |
- Слава богу. | - Obrigado, Deus. |
Слава Богу, я нашел свою рубашку. | Meu Deus, tenho a minha camisa. |
Производство "Глория" / "Слава" Варшава, 1929 год | Produção |
СЛАВА. | Fama. |
СЛАВА | A fama |
"И сила и слава | "Mas livrai-nos do mal |
Слава богу, есть еда. | Abençoada comida. |
Слава Богу, это не тетя Кэтрин. | Graças a Deus não é a tia Katherine. |
- Слава Богу, вы приехали. | Graças a Deus, vieste. |
Слава Богу, вы вернулись. | Graças a Deus, vocês voltaram. |
Слава Богу, у меня несколько иной юмор. | Agradecei por eu querer algo diferente. |
Слава принцу Джону! | Viva o Prncipe Joäo. |
Слава Ричарду - Львиное Сердце! | Viva Ricardo, Coraçäo de Leäo! |
Слава Робин Гуду! | Viva Robin dos Bosques! |
СЛАВА - больше примеров перевода