СЛОВЕСНОСТЬ ← |
→ СЛОВЕЧКО |
СЛОВЕСНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛОВЕСНЫЙ фразы на русском языке | СЛОВЕСНЫЙ фразы на португальском языке |
словесный | verbal |
Словесный Каравай | de Wordloaf |
Словесный Каравай | Wordloaf |
словесный понос | diarreia verbal |
СЛОВЕСНЫЙ - больше примеров перевода
СЛОВЕСНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛОВЕСНЫЙ предложения на русском языке | СЛОВЕСНЫЙ предложения на португальском языке |
Мне нужен словесный портрет вашего брата. | Eu quero uma descrição desse teu irmão. |
(Далее словесный каламбур) A mose is a mose. | Moisés é Moisés. |
Есть словесный портрет - уже передали по рации. | Temos uma boa descrição. |
Да он словесный эксгибиционист! | Não passa de um exibicionista verbal. |
-У него хронический словесный понос. | - Mr. |
Мы ищем, но у нас есть лишь словесный портрет. | Andamos à procura. Mas só temos a descrição dela. |
Словесный аргумент в 10. | Argumentos orais às 10. |
Шутка: словесный комментарий или жест, призванный вызывать смех. | Piada: Um gesto ou comentário verbal feito para provocar riso. |
А. Ты забыл про курение и выпивку... вульгарную мать и словесный понос. | Tirando o fumar e o beber... e a mãe vulgar e a diarreia verbal. |
Мы сделали словесный портрет... по его описанию. | Fizemos um desenho... da sua descrição. |
Понимаешь, у меня словесный понос Я тут наговорил тебе... | Vou ficar com a doença das vacas loucas por ti. |
Теперь все будут наказаны за твой словесный понос. | Agora todos sofrerão pela tua boca porca. |
У меня словесный понос, и я "туплю". | Eu... sofro de verborreia e sou uma imbecil. |
Стой, стой, стой. Выходит, этот человек не прикалывался надо мной, когда приглашал меня на фестиваль "Словесный Каравай" в Вермонте? | Então aquele sujeito não estava a gozar comigo quando me convidou para o Festival de Wordloaf em Vermont? |
Фестиваль "Словесный Каравай"? ! | O Festival de Wordloaf? |
СЛОВЕСНЫЙ - больше примеров перевода