СМЯГЧАЮЩИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СМЯГЧАЮЩИЙ фразы на русском языке | СМЯГЧАЮЩИЙ фразы на португальском языке |
СМЯГЧАЮЩИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СМЯГЧАЮЩИЙ предложения на русском языке | СМЯГЧАЮЩИЙ предложения на португальском языке |
Это смягчающий фактор. И я имел право это узнать. | Tenho direito a explorar isso. |
Но принимая во внимание смягчающий фактор смерти вашего отца, мы вынесли решение не снимать с вас привилегии. | Mas levando em conta o fato atenuador da morte de seu pai, decidimos não revogar seus privilégios. |
Вот этот взгляд, смягчающий каждую часть моего тела, кроме одной. | É esse olhar que amolece todos os ossos do meu corpo excepto um. |
Как и врала о том, что у нее Стокгольмский синдром, чтобы получить смягчающий приговор. | Tal como mentiu ao dizer que tinha o síndrome sueco para conseguir que lhe reduzissem a pena. |