СОБОР ← |
→ СОБОРОВАНИЕ |
СОБОРНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОБОРНЫЙ фразы на русском языке | СОБОРНЫЙ фразы на португальском языке |
СОБОРНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОБОРНЫЙ предложения на русском языке | СОБОРНЫЙ предложения на португальском языке |
- Мы... ездили в Лисабон, что бы увидеть соборный храм, а потом остоновились, что бы поужинать. | - Nós... viajamos até Lisboa, para ver a catedral e depois paramos para jantar. |
Первый - традиционный, закрытый стиль разработки, который я назвал "Соборный" стиль. | Um, que era o estilo de desenvolvimento convencional fechado, que eu chamei de estilo catedrático. |
Значит, что-нибудь более церемонное, соборный шлейф? | Vai querer algo um pouco mais formal. Talvez um vestido com cauda comprida? |