нсв
morar junto com (alguém), coabitar vi; (находиться в связи) coabitar vi; estar amigado
СОЖИТЕЛЬСТВО ← |
→ СОЖРАТЬ |
СОЖИТЕЛЬСТВОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОЖИТЕЛЬСТВОВАТЬ фразы на русском языке | СОЖИТЕЛЬСТВОВАТЬ фразы на португальском языке |
СОЖИТЕЛЬСТВОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОЖИТЕЛЬСТВОВАТЬ предложения на русском языке | СОЖИТЕЛЬСТВОВАТЬ предложения на португальском языке |
Если ты, если ты продолжишь сожительствовать с этой конченной лгуньей, змеей, притавшейся в этой чертовой траве, Я клянусь, Ты для меня умрешь как подруга. | Se tu, se tu continuas a dormir com esta cobra mentirosa e ladra, juro por Deus, não posso considerar-te mais minha amiga. |
Тот факт, что вы решили сожительствовать, совсем не новость. | O facto de teres decidido coabitar não é propriamente um spoiler. |
-Мы стали сожительствовать во грехе. | - Começámos com pecado... |
Сожительствовать? | Ele pediu-me. |
- Она бросила своего мужа, чтобы сожительствовать с дьяволом! | - Deixou o marido para viver com o diabo! - Silêncio! |