СОННЫЙ ← |
→ СООБРАЖАТЬ |
СОНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была Соня | era a Sonia |
в круг избранных, Соня | parte, Sonya |
Где Соня | Onde está a Sonia |
Где Соня | Onde está a Sonya |
Где Соня? | Onde está a Sonia? |
Где Соня? | Onde está a Sonya? |
день, соня | tarde, dorminhoco |
детектив Соня | Detetive Sonya |
детектив Соня Кросс | Detetive Sonya Cross |
Джеймс и Соня | O James e a Sonya |
Доброе утро, соня | Bom dia, dorminhoca |
Доброе утро, соня | Bom dia, dorminhoco |
Добрый день, соня | Boa tarde, dorminhoco |
Доктор Соня | A Drª. Sonya |
Если Соня | Se a Sonia |
СОНЯ - больше примеров перевода
СОНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ворчун, Скромняга, Соня... | Zangado, Dengoso e Soneca... |
- А ты, ты - Соня. | Tu és o Soneca. |
Эй, соня. | Olá, preguiçosa. |
Вставай, соня, вставай! | Preguiçoso, despacha-te! |
Соня! Что с тобой? | Sónia, que tens? |
- Не буду. Прости, Соня. | Näo voltarei a fazê-lo. |
Соня, ну как можно спать | Sónia, como podes dormir? |
Да проснись же, Соня! | Acorde, Sónia! |
Соня? | Sónia? |
Соня, не так бант. | Sónia, o laço näo é assim. |
- А вы помните, Соня? | - E Sónia já passou por isto? |
А потом, Соня? | E depois, Sónia? |
Соня, я не могу больше скрывать от тебя. | Sónia, näo posso esconder mais de ti. |
Соня, голубушка, он пишет... | Sónia, querida, ele escreve... |
Соня, нельзя сомневаться в нем, понимаешь | Sónia, näo duvides dele, compreendes? |