СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ перевод на португальский язык

Русско-португальский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ


Перевод:


(cinto) salva-vidas m


Русско-португальский словарь



СПАСАТЕЛЬНЫЙ

СПАСАТЬ СВОЮ ШКУРУ




СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ контекстный перевод и примеры


СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ
контекстный перевод и примеры - фразы
СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ
фразы на русском языке
СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ
фразы на португальском языке
спасательный кругsalva-vidas
спасательный круг?salva-vidas?
тебе спасательный кругuma boia

СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ - больше примеров перевода

СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ
контекстный перевод и примеры - предложения
СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ
предложения на русском языке
СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ
предложения на португальском языке
Я должен был захватить с собой спасательный круг.Que pena. Devia ter trazido o salva-vidas.
Она сожрала вёсла, снасти, спасательный круг.Comeu o remo, os anzóis e os bancos.
Но когда это случится, я буду в своей лодке. А ваши чёрные жопы начнут тонуть. Не зовите меня на помощь, я не брошу вам ни верёвку, ни спасательный круг,..Quando acontecer, e eu no meu barco e vocês se afogando... não peçam nenhuma corda... nem salva-vidas, nem nada.
Кинуть тебе спасательный круг сейчас или будешь тонуть?Queres que te atire agora um salva-vidas, ou preferes que te deixe afogar sózinho?
Лео подготовил для меня спасательный круг.O Leo arranjou-me um salva-vidas.
Лео, ты что, подготовил мне спасательный круг?Leo, arranjaste-me um salva-vidas?
Да, я подготовил тебе спасательный круг.Sim, arranjei-te um salva-vidas.
Бросим ему спасательный круг.Vamos atirar-lhe um colete de salvação.
Вы вцепились в эту мысль, как в спасательный круг.Agarrou-se a esta ideia como a um bote salva-vidas.
Это спасательный круг? Похоже на сиденье туалета.Parece um assento da sanita.
Дэвид должен был выглядеть как спасательный круг.O David pareceu-te ser uma bóia de salvação.
Хоть я и был в трансе, но я почувствовал что кто то с небес бросил мне спасательный круг.E mesmo na situação em que eu estava, eu soube que alguém, algures, estendia a mão para me ajudar.
Ваш мотель тонет не хуже Титаника, а я протягиваю вам последний спасательный круг.O motel está a afundar-se em dívidas e eu estou a oferecer-te o teu último salva-vidas.
Ни за что. Я натерпелся, чтобы сбросить его с корабля. А ты хочешь, чтоб я кинул спасательный круг?Depois de tudo o que passei, atirá-lo do avião, agora queres que lhe dê um belo pára-quedas?
Мне нужен спасательный круг, сенсация.Preciso dessa manchete...

СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ, с русского языка на португальский язык


Перевод СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ с русского языка на разные языки

Русско-итальянский политехнический словарь

спасательный круг



Перевод:

salvagente m

Большой русско-чешский словарь

спасательный круг



Перевод:

záchranný kruh


2024 Classes.Wiki