СПАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СПАТЬ фразы на русском языке | СПАТЬ фразы на португальском языке |
а потом спать | e depois dormir |
а спать | e dormir |
а спать с | e dormir com |
а спать с другими | e dormir com outras |
А теперь иди спать | Agora vai para a cama |
А теперь спать | Agora vai dormir |
Андре, хватит! Иди спать | Vamos... anda para a cama |
больше спать | dormir mais |
боюсь спать | medo de adormecer |
Будем спать | Dormimos |
Будем спать | Vamos dormir |
Будем спать | Vens para a cama |
Будем спать в | Dormimos no |
будем спать? | dormimos? |
будем спать? | vamos dormir? |
СПАТЬ - больше примеров перевода
СПАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СПАТЬ предложения на русском языке | СПАТЬ предложения на португальском языке |
Спать хочу... | Eu ia dormir. |
Ложись спать. | - Vou-te meter na cama. |
Мы же не будем тут спать, правда? | Não vamos dormir aqui, pois não? |
Все будут спать. | Estarão todos a dormir. |
- Ты не собираешься спать? | - Não consegues dormir? |
Но боюсь, я должен ложиться спать. | Estava com medo de ter de dormir. |
Значит ли это, что пора идти спать? | Isso significa que são horas de dormir? |
- В пристройке спать сможешь? | - Pode dormir numa cama de madeira - Posso tentar. |
- Сможете спать здесь? | - Acha que consegue dormir aqui - Tente impedir-me! |
Даже если вы невиновны, я не буду спать с вами в одной комнате. | Pensa que fico aqui consigo Claro, que outra hipótese temos |
- Спать хотите? | - Parece estar com sono. |
Она красива, она прелестна, она очаровательна и хочет спать. А, хочет спать. | Eu vou ajudá-la e tu vais ajudar-me. |
Леди внизу хочет спать. | - Já me disseste isso. |
Ну, покушай и иди быстро спать | Entonão, come algo e vai para dormir. |
В полночь я буду уже спать, так что с Новым годом. | Vou estar na cama à meia-noite, por isso, Feliz Ano Novo. |
СПАТЬ - больше примеров перевода