СПИТОЙ КОФЕ ← |
→ СПИХИВАТЬ |
СПИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СПИТЬСЯ фразы на русском языке | СПИТЬСЯ фразы на португальском языке |
Не спиться | Não consegues dormir |
спиться | consegues dormir |
СПИТЬСЯ - больше примеров перевода
СПИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СПИТЬСЯ предложения на русском языке | СПИТЬСЯ предложения на португальском языке |
Каждый дурак может спиться до смерти. | Qualquer tolo pode beber até à morte. |
- Тебе не спиться? | - Já não consigo dormir. |
Из-за этого не спиться? | Por isso perdeste o sono? |
Просто не спиться. | Foi só mais um pesadelo. |
Не спиться, Дай? | Não consegues dormir, Di? |
С тобой и спиться недолго, ты в курсе? Для коктейля необходимы три ингредиента. | És um bebedolas, sabias? |
Должно быть тебе плохо спиться по ночам. | Deve ser difícil um tipo como você dormir à noite. |
Остаться здесь, во дворце Иллирио, спиться и умереть - или отправиться со мной в Миэрин, встретиться с Дейенерис Таргариен и решить, достоин ли мир борьбы за него. | Podeis ficar aqui no palácio do Illyrio e beber até morrer, ou podeis vir comigo até Meereen, conhecer Daenerys Targaryen e decidir se vale a pena lutar pelo mundo. |
А можно спиться и умереть по дороге в Миэрин? | Posso beber até morrer a caminho de Meereen? |
- Не спиться. | - Não consegui dormir. |
Не спиться? | Não consegues dormir? |
Как вам спиться по ночам, мисс Пейдж? | Como dormes à noite? |
СПИТЬСЯ - больше примеров перевода