СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА фразы на русском языке | СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА фразы на португальском языке |
стрелять из лука | caçar com arco e flecha |
стрелять из лука | tiro com arco |
стрелять из лука | usar o arco |
СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА - больше примеров перевода
СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА предложения на русском языке | СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА предложения на португальском языке |
Тень, Которую Видно, научил меня: и стрелять из лука, и как выслеживать добычу. | O Sombra que se Tornou Luz ensinou-me a usar arco e flecha e a perseguir veados, |
- Умеешь стрелять из лука? | - Manuseamento de arco e flecha? |
Как тогда, когда я сказал, что лучше буду играть в футбол, чем стрелять из лука? | Certo. Como quando preferi o futebol a aprender arco e flecha. |
Уметь стрелять из лука важно для охоты. | Arco e flecha é uma mais-valia. |
Потому что я не хотел заниматься охотой или стрелять из лука, хотел учиться дальше и жить собственной жизнью, и это сделало меня паршивой овцой в нашей семье. | Nem batota ao bilhar. Queria ir para a faculdade e ter a minha vida. O que, na nossa bizarra família, fez de mim o cromo. |
- Спасибо. Мой отец научил меня стрелять из лука, когда я еще был ребенком. | O meu pai ensinou-me tiro com arco em miúdo. |
Тогда я буду учить вас стрелять из лука... | Ensino-vos a usar o arco. |
К тому же, я могу научить его стрелять из лука. | E posso ensiná-lo a caçar com arco e flecha. |
Ты правда умеешь стрелять из лука? | Tu realmente sabes caçar com arco e flecha? |
Он научил тебя, как стрелять из лука? | Ele ensinou-te como usar este arco. |
Ирэн умела стрелять из лука. | A Irene sabia como usar o arco. |
Она умеет стрелять из лука. | Ela sabe atirar ao arco. |
В таком случае, дом может стрелять из лука и ездить на лошади. | Assim, a casa poderia treinar tiro ao alvo e andar a cavalo. |
Стрелять из лука. | Mato. |
Разве что, слабая рука не давала вам стрелять из лука? | O seu braço fraco impediu-te de teres aulas de tiro ao alvo? |
СТРЕЛЯТЬ ИЗ ЛУКА - больше примеров перевода