прн deitar água no mar, chover no molhado, malhar em ferro frio, trabalhar para o boneco
ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ фразы на русском языке | ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ фразы на португальском языке |
ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ предложения на русском языке | ТОЛОЧЬ ВОДУ В СТУПЕ предложения на португальском языке |
Мы в затруднительном положении здесь и отдаляя Сенат, они будут толочь воду в ступе в течении трёх лет и мы не получаем никого. | Se nos metermos numa embrulhada e contrariarmos o Senado, ficarão a engonhar três anos e não nomearemos ninguém. |
Мне надоело толочь воду в ступе. | Estava farto do trabalho monótono. |
Зачем толочь воду в ступе? | Para quê persistir? |
И хватит уже толочь воду в ступе! | E vamos pôr uma tampa neste assunto. |
Потом вы начинаете толочь воду в ступе. | Depois dá voltas. O seu discurso dá voltas. |
Я могу толочь воду в ступе, но нам нужен заводила. | Posso acertar na areia, mas precisamos de chumbo. |
Не будем толочь воду в ступе. | Não vamos falar disso. |