ФИЛИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Извини, Филин | Desculpa, Coruja |
Извини, Филин, но | Desculpa, Coruja, mas |
Филин | Coruja |
Филин | Corujão |
Филин, но | Coruja, mas |
ФИЛИН - больше примеров перевода
ФИЛИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Привет, Филин. | - Como estás, Coruja? |
Да, сэр Филин. | Sim, Coruja. |
С Ветредой, Филин. | Bom dia ventoso, Coruja. |
Извини, Филин, но нет ли в этом горшочке мёда? | - Desculpa, Coruja, mas... Este pote tem mel lá dentro? |
Филин, похоже, мы уже не сможем это починить. | Olha, tenho a sensação de que isto não tem arranjo. |
Филин рассказывал со страницы 41 до страницы 62. | A Coruja falou da página 41 à página 62. |
Филин, лети к дому Хрюни и скажи ему, что мы его спасём. | Coruja, voa até ao Piglet e diz-lhe que nós vamos salvá-lo. |
Филин полетел над водой и вскоре заметил внизу два крошечных предмета. | A Coruja voou por cima das cheias e avistou logo dois objectos. |
Филин, я не хочу жаловаться, но я боюсь. | Que bom! Coruja, eu não quero queixar-me, mas estou com medo. |
Извини, Филин, но мне кажется, что мы приближаемся к водоплясу, водопою, к огромному водопаду. | Desculpa, Coruja, mas estou a ver uma bascata. Não, taraca. Não... |
Великий Филин мог бы нам помочь. | O Corujão saberá o que fazer acerca disto. |
Так сказал Филин! | O Corujão disse-me para ver o Nicodemus! |
Филин велел? | O Corujão disse? |
Ну-ка, ну-ка, что за Филин? | Esta agora, que Corujão? |
Филин, говоришь? | O Corujão? |