ХОХОТАТЬ ДО УПАДУ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ХОХОТАТЬ ДО УПАДУ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы с Бри будем хохотать до упаду над тем, как я, глупышка, чуть не уничтожила ее бизнес. | A Bree e eu podemo-nos fartar de rir sobre a tolice de eu quase lhe destruir o negócio. |
Генри мог подхватить шутку, но это ты всегда заставлял нас хохотать до упаду. | O Henry pode apanhar uma bola, mas tu é que nos punhas a rir nas bancadas. |