АДРЕСОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АДРЕСОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Боюсь что подобные вопросы вам теперь следует адресовать моему прессаташе. | - Vou deixar essas questões para o meu acessor de imprensa. |
Если адресовать его с желтой выставить желтую метку ... и запустить его, то он запустится по системе, через все здания, а потом придет сюда. | Se endereçarmos a grade a nós com a etiqueta amarela, dá a volta ao sistema, percorre os edifícios todos e volta á origem. |
Да, скажу вам, большинство заслуг нужно адресовать Киане. | Sim, mas o grande merito e da Kianna. |
Можете адресовать ваши вопросы прямо ему. | Podem fazer-lhe as vossas perguntas. |
Точно такой же вопрос могу адресовать тебе. | - Nem você. |
Да, вы должны адресовать свои вопросы доктору Бэйли, Стивенс. | Deves dirigir as tuas perguntas à Dra. Bailey, Stevens. |
Позвольте мне адресовать этот вопрос моей дочери которая управляет департаментом поддержки Зидрата | Permita-me dirigir o assunto á minha filha Ela criou a rede de apoio de Zydrate |
Мы просим все ваши дальнейшие вопросы адресовать нашему юристу. | Agradeceria se se dirigissem ao meu advogado se tiverem mais questões. |
Если у кого-то есть претензии, их стоит адресовать именно мне. | Se alguém tiver algum problema, deve falar directamente comigo. |
Я хочу адресовать Базу аплодисменты за привидение этих ребят в рабочее состояние. | Eu gostaria de dar ao Buzz uma salva de palmas por receber estes senhores. |
Ну, теперь юные естествоиспытатели со всего мира будут адресовать письма вам. | Bem, agora todos os novos cientistas de todo o mundo vão escrever cartas para si. |
Нам нужно так же адресовать закрытие верфи. | Temos também de tratar do tema do encerramento do estaleiro. |
Кому я могу адресовать ваш звонок? | Como posso ajudá-lo? |
Кому я могу адресовать ваш звонок? | Como posso ajudar? |
Любые вопросы вы можете адресовать непосредственно тому, кто проводил исследования для "Юнион Пасифик" в то время как он работал на меня, Каллену Бохэннону. | Se tiverem perguntas, podem fazê-las ao homem que fez o reconhecimento pela Union Pacific mesmo quando trabalhava para mim, o Senhor Cullen Bohannon. |