ЧИРОК ← |
→ ЧИСЛЕННОСТЬ |
ЧИСЛЕННО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
численно | desvantagem |
численно | numericamente |
ЧИСЛЕННО - больше примеров перевода
ЧИСЛЕННО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Французы превосходят нас численно. | Os Franceses são mais. |
-Они превосходили нас численно и вооружениями. | - Éramos muito menos e menos armados. |
Наша армия дроидов численно превосходит республиканскую в сто раз. | Os nossos exércitos de dróides são em maior número do que os clones da República na proporção de 100 para 1. |
Ќа некоторых участках они численно превосход€т наши силы в семь раз. | Em alguns sítios, temos desvantagem de sete para um. |
RSA основывается на предположении, что факторизация больших чисел численно невозможна. | RSA tem como base o pressuposto de que a factoração de números grandes... é computacionalmente impraticável. |
Все эти корпорации разбрасываются своими деньгами, чтобы сохранить статус-кво, потому что люди численно превосходят их. | Todas as corporações despejam dinheiro para manter o Estado atual intacto porque as pessoas são maioria. |
Выразить численно цепочки вероятностей и просчитать их. | Calcula um "Y4" e prossegue. |
Его голова просто взорвётся, потому что он и его друзья знают, что ФБР превосходит, превосходит численно и технологически позади. | Vai ficar delirante, porque ele e os amigos sabem que o FBI não tem classe, tem menos gente e é tecnologicamente atrasado. |
Выступ на ключе численно кодирует ширину и высоту Возможно это координаты | Os recortes das chaves estão codificados por largura e altura. |
Может, нам не стоит спешить Мы численно превосходим их. | Talvez não nos devêssemos apressar. |
Когда Ваша задача - защитить кого-то от численно превосходящего Вас противника, выход в том, чтобы быть в двух местах одновременно. | Quando estás a lidar com um inimigo em vantagem numérica, o desafio é estar em 2 lugares ao mesmo tempo. |
В случае , если ты не заметил нас превосходят численно, более семью миллиардами человек. | Caso não tenhas reparado, estamos em desvantagem, em cerca de 7 biliões de pessoas. |
Команда Черной Бороды превосходит нас численно. | A tripulação do Barba Negra está em superioridade numérica. |
У.Л.Е.Й. превосходит нас численно. | A COLMEIA tem-nos em desvantagem. |
Ну, здесь вы превосходите численно. | Aqui estás em desvantagem. |