ШИРОКИЙ ЖЕСТ перевод


Русско-португальский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ШИРОКИЙ ЖЕСТ


Перевод:


gesto generoso


Русско-португальский словарь



ШИРОКИЙ

ШИРОКИЙ ОХВАТ




ШИРОКИЙ ЖЕСТ перевод и примеры


ШИРОКИЙ ЖЕСТПеревод и примеры использования - фразы
широкий жестgrande gesto
широкий жестum grande gesto

ШИРОКИЙ ЖЕСТ - больше примеров перевода

ШИРОКИЙ ЖЕСТПеревод и примеры использования - предложения
Пример номер 2 использует более широкий жест.- O nº2 é um movimento mais aberto.
Пока ты не сделаешь какой-то широкий жест.A não ser que faças algo em grande.
Может мне стоит сделать какой-то широкий жест что даст ей понять, что мы движемся вперед, и мне не придется говорить об этом.Talvez eu precise de fazer um gesto que mostre que estamos a avancar sem ter de falar.
- Значит, Марсель сделал широкий жест.- Então o Marcel pensou em mim?
Я благодарна за такой широкий жест. Ты мог бы просто закрыть Тэлон и сказать – привет.Por muito que aprecie os grandes gestos podias ter só passado pelo Talon e dito olá.
Правда не свою, и она была мне не нужна, И пришла она по почте, но все равно очень широкий жест!Não era dele, não precisava dele e veio pelo correio, mas ainda assim, foi um gesto adorável.
Я подумал, я сделал этот широкий жест и сейчас, ты должен думать, что я теперь один из этих футбольных папочек.Fiz este grande gesto e agora deve de achar que sou um daqueles pai exibicionistas do futebol. Por isso, peço desculpa.
-Это широкий жест с моей стороны.- É uma prova de amor.
Мистер Голд? Широкий жест.É um gesto muito bonito.
Стиви сделал широкий жест, подарив половину своего гонорара за шоу ямайской школе слепых при Армии Спасения.Acho que o Stevie queria doar metade do dinheiro que recebia do espetaculo Para uma escola de cegos do Exercito de Salvação na Jamaica.
Я знаю, что вы считаете меня последним обманщиком, но я способен на широкий жест.Sei que acha que sou falso, mas, consigo fazer um elogio sincero.
Потому я и ставлю на широкий жест.Foi por isso que reforcei o meu grande gesto.
Ну как, достаточно широкий жест?Foi um gesto suficientemente grande para ti?
Если сделаешь широкий жест, сможешь заполучить любую девчонку, даже, если она совершенно тебе не подходит.Se fizeres um grande gesto, consegues qualquer rapariga que quiseres, mesmo se ela for completamente errada para ti.
Мне нужно сделать широкий жест, а посадка на ее рейс начинается через 38 минут.Tenho que fazer um grande gesto. E o voo dela embarca daqui a 38 minutos.


Перевод слов, содержащих ШИРОКИЙ ЖЕСТ, с русского языка на португальский язык


Перевод ШИРОКИЙ ЖЕСТ с русского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki