ЮГО-ЗАПАД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Запад-юго-запад | quarta a oeste |
на юго-запад | a sudoeste |
на юго-запад | para sudoeste |
На юго-запад | Sudoeste |
юго-запад | a Sudoeste |
ЮГО-ЗАПАД | A SUDOESTE DE |
ЮГО-ЗАПАД | SUDOESTE |
ЮГО-ЗАПАД | SUDOESTE DE |
ЮГО-ЗАПАД шт. АЙДАХО | A SUDOESTE DE IDAHO |
ЮГО-ЗАПАД шт. АЙДАХО | SUDOESTE DE IDAHO |
юго-юго-запад | su-sudoeste |
ЮГО-ЗАПАД - больше примеров перевода
ЮГО-ЗАПАД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Затем 10 миль песка, 220 градусов от юга на юго-запад. | Depois, mais 10 de areia. 220 graus a sul e sudoeste. |
Они направились на юго-запад. | Foram para sudoeste. |
Джэйн Келли мчится на северо-запад. Матильда гонится за "Пулемётчиком" Джо на юго-запад. | Calamity Jane vai pelo noroeste e Mathilda vai conduzindo seu obús... muito perto dela, e Joe metralhadora que se está... desviando para o sudoeste. |
100 ярдов на юго-юго-запад. | A cerca de 100 metros, su-sudoeste. |
Да, они пытались прорваться на юго-запад, но из этого ничё не вышло. | Seguiam em direcção a sudoeste mas em má situação. |
- На юго-запад. | -Sudoeste. |
Юго-юго запад. | Sul, sudoeste. |
ОКРЕСТНОСТИ БАЗЫ ВВС ЭЛЛЕНС ЮГО-ЗАПАД шт. АЙДАХО | PERTO DA BASE AÉREA DE ELLENS, A SUDOESTE DE IDAHO |
ЮГО-ЗАПАД шт. АЙДАХО АЭРОДРОМ "МЭРРИЭТ" | CAMPO MARRIETTE A SUDOESTE DE IDAHO |
"...на улицах города." "Автобус выехал на Западную Магистраль..." "...и теперь направляется на юго-запад." | O autocarro está na Western e vai em direcção ao sul. |
Направление 185 градусов на юго-запад. | -185 graus sul-sudoeste. |
Гроза движется на 225 градусов на юго-запад. | O movimento ciclônico é de 225 graus à sudoeste. |
Запад-юго-запад. | Sudoeste quarta a oeste. |
Запад-юго-запад, сэр. | Mantê-lo firme, sudoeste quarta a oeste. |
Уже забыл свою поездку на Юго-Запад? | Lembras-te da tua viagem ao Sudoeste? |