ЮНОША | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Браво, юноша | Muito bem, jovem |
Молодой юноша | Um jovem |
Молодой юноша | Um jovem que |
Молодой юноша с | Um jovem que já |
Молодой юноша с цепью арестов | Um jovem que já foi preso |
особенный юноша | um jovem muito especial |
прекрасный юноша | bom rapaz |
Пусть юноша | Deixa o rapaz |
что юноша | que o jovem |
этот юноша | este jovem |
Этот юноша | Este jovem é |
Этот юноша | Este Rapaz |
Этот юноша | Este Rapaz é |
Этот юноша - раб | Este Rapaz é um Escravo |
Этот юноша - раб? | Este Rapaz é um Escravo? |
ЮНОША - больше примеров перевода
ЮНОША | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Юноша, который носит вот это, достиг отличных результатов. | O rapazinho que usa estas vem para um tratamento. |
- До свидания, юноша. | - Adeus, meu rapaz. |
Постойте, юноша. Перестаньте молоть чушь. | Jovem, pare lá com esta tolice. |
Странный юноша, да? | Que rapaz estranho! |
Мое мнение, юноша, это полная чепуха. | Se quer saber a minha opinião, jovem, isto é um chorrilho de asneiras. |
- Сюда, юноша. | - Por aqui, rapaz! |
Просто один юноша в Англии просил меня передать вам довольно странное послание: "Быть или не быть?" | Foi um jovem galante em Inglaterra... Que me pediu que lhe enviasse uma mensagem. Uma mensagem muito estranha. |
Я хочу, чтобы каждый ковбой, каждый мужчина, каждый юноша со всей округи был здесь немедленно. -Ты понял, Сид? | Quero todos os homens e todos... os rapazes possiveis no Spanish Bit... junto à entrada Este, e que venham depressa. |
Юноша должен встретиться с девушкой при подходящих обстоятельствах. | É apenas um rapaz conhecer uma rapariga na altura certa. |
Ая не понимала, не могла понять, почему этот юноша, писавший замечательные стихи, больше ни на что не годился. | E eu não compreendia. Não entendia porque é que esse rapaz que escrevia poesia... Não entendia porque sem que fosse capaz de fazer outra coisa ele perdia os empregos. |
Юноша, не забывайте о делах королевы. | Vamos, rapaz. |
Юноша? | Um rapaz? |
Идёмте, юноша. | Muito bem, jovem. |
Спокойно, юноша. | Calma. |
Осторожнее с ножичком, юноша. | Cuidado com essa espada, rapaz! |